by They laff at me bcz im ENGROOO October 19, 2022
Get the Engro mug.by MEMERGA February 3, 2021
Get the Engorf mug.by ShadowsBladez October 19, 2016
Get the Engrostored mug.by BadHeckingBobba March 12, 2018
Get the butter my eggroll mug.word similar to moronic, but related to false/fraudulent accounting practices. When a financial transaction is so bad, stupid, or illegal that it was made by a moron but needs an enhanced definition to emphasis the criminal intent of the decision like the accounts at the bankrupt Enron Corporation. It can also be used for anything stupid that is also criminal
Can you believe accounting told us to make that change. It is enronic, we will be lucky not to end up in jail.
by fake accountant October 2, 2010
Get the enronic mug.The problems at Toyota are so "enronish".
by hatecorppolitics April 9, 2010
Get the Enronish mug.A form of English characterized by bad translation from Japanese by someone who is decent at translating vocabulary but has a poor grasp of English grammar. Tends to be a word-by-word literal translation with humorous results for native English speakers. Engrish is most common in old video games and anime subtitles.
The term "Engrish" comes from the fact that the Japanese language does not have distinct L and R sounds. They do have a consonant that is roughly somewhere in between these two sounds, but whether this translates to L or R in English depends on the situation (and therefore can be interpreted wrong.)
The term "Engrish" comes from the fact that the Japanese language does not have distinct L and R sounds. They do have a consonant that is roughly somewhere in between these two sounds, but whether this translates to L or R in English depends on the situation (and therefore can be interpreted wrong.)
All your base are belong to us. (Your bases are all under our control.)
A winner is you. (You win.)
Somebody set up us the bomb. (Someone has placed a bomb on our ship!)*
Make your time. (I have no idea what this means.)
*PS: The original form of this is "set up us," not "set us up" as most people say it. If you're going to make fun of the bad translation, try to get all the mistakes.
A winner is you. (You win.)
Somebody set up us the bomb. (Someone has placed a bomb on our ship!)*
Make your time. (I have no idea what this means.)
*PS: The original form of this is "set up us," not "set us up" as most people say it. If you're going to make fun of the bad translation, try to get all the mistakes.
by Artscrafter September 14, 2004
Get the Engrish mug.