by TWATSKY3000 April 21, 2018
Get the paluca mug.dying, when someone or something is on it’s last legs, last gasp or exhibiting a death rattle (The word “Paducah” is derived from the sound made when a severed head is drop-kicked into an empty dumpster. pah-DOO-kah)
“C’mon stop smackin’ that old TV. You’re not helping any. It’s going Paducah and there’s nothing you can do about it.”
by goose_on_a_roof October 17, 2020
Get the Going Paducah mug.Related Words
paluca • paducah • paluch • paluvava'u • paducah pancakes • Palugay • papučar • Paducah Drive By • Palaca • Palacanshirt
Why does Molly always go out with douche-bags? We've been best friends for 10 years and I'm always there for her. I wish we went out.
Dude, you are so far in the friendzone you are in palcatraz....and you are NEVER getting out.
Dude, you are so far in the friendzone you are in palcatraz....and you are NEVER getting out.
by etilauqa September 28, 2013
Get the Palcatraz mug.In Slovakia the noun papuca means slipper, babouche, softie shoe.
It is also name for a pub, where Melisko (the famous drunkard) drinks every day.
It is also name for a pub, where Melisko (the famous drunkard) drinks every day.
"Do Papuce ma volala!" (Melisko)
Mam len jednu papucu.
Translation: "She called me to Papuca!"
I only have one slipper.
Mam len jednu papucu.
Translation: "She called me to Papuca!"
I only have one slipper.
by Oliver P. January 20, 2008
Get the papuca mug.Papučar, pronounced papu-char. a medieval manservant, literally meaning “slipper boy” or “slipper man” in English. Used in balkan and certain eastern bloc nations, particularly in the countries of the former Yugoslavia.
It describes a devoted, supportive and doting husband or boyfriend who seemingly lives to be helpful. easy and giving.
Goes beyond just providing, yard work and doing maintenance. He probably does the dishes or laundry. enjoys cooking and brings his wife her slippers.
Similar but different to the concept of nebbish in ashkenazi culture.
Papučar can be used as either a term of endearment or derogatorily depending on context and the country.
compare with “nebbish” or “golden retriever energy”.
contrast with “henpecked” “or pussywhipped”.
note: the zoomer generation equates it to being a simp and started using the terms interchangeably.
It describes a devoted, supportive and doting husband or boyfriend who seemingly lives to be helpful. easy and giving.
Goes beyond just providing, yard work and doing maintenance. He probably does the dishes or laundry. enjoys cooking and brings his wife her slippers.
Similar but different to the concept of nebbish in ashkenazi culture.
Papučar can be used as either a term of endearment or derogatorily depending on context and the country.
compare with “nebbish” or “golden retriever energy”.
contrast with “henpecked” “or pussywhipped”.
note: the zoomer generation equates it to being a simp and started using the terms interchangeably.
jebeni papučar, nikad više ne izlazi (serbocroatian: fucking papuchar, he doesn’t go out anymore).
...
jesh burrë? ose papuçar? (Albanian: are you a man? Or a papučar?)
...
I’m a bit of a papučar, bro. I can’t help it, it’s just my temperament but atleast I found someone who appreciates it.
...
moj dragi papučar (serbocroatian: my darling papučar)
...
jesh burrë? ose papuçar? (Albanian: are you a man? Or a papučar?)
...
I’m a bit of a papučar, bro. I can’t help it, it’s just my temperament but atleast I found someone who appreciates it.
...
moj dragi papučar (serbocroatian: my darling papučar)
by tomislavtheboss May 30, 2022
Get the Papučar mug.by Jup Paluba November 15, 2016
Get the paluba mug.by Frankie Ruiz October 10, 2020
Get the Paucar mug.