1. An ardent bitch (a fervent bee-otch or bi-atch)
2. A ball
1. "I saw ol' Moonzie Kaploonzie the other day; he was so drunk."
2. "I hope Moonzie Kaploonzie got Henkins to pick up the case."
A meaningless term, normally used by morons, idiots, dimwits and dorks, to refer to Anglo-Saxons, revealing a lack of intelligence and mental creativity in the person who says it. Initially used as a term in the mid to late 1980s by Kempke when his English teacher was discussing Anglo-Saxons, wherefor he turned to Skoudas and said laughingly, "Anglo-Saxon Saxaphone! Anglo-Saxon Saxaphone!"
Kempke, laughing, and with a red face, turned his half-hearted attention away from the teacher to face Skuodas and in a hardly concealed voice, whispered loudly, "Anglo-Saxon saxaphone! Anglo-Saxon saxaphone!"
(exc.) a partly dialectical derivative of "wount" which is also partly derivative in meaning; as with "wount," it has no precise or definable meaning but normally is used as an exclamatory remark to express a variety of emotions; different from "wount," however, which traditionally is used to symbolize the poking of one's gut, "pount pount" is most frequently used as a greeting among friends, often spoken as one hand makes a general, sometimes indistinguishable up-down movement nearly behind but just to the right or left (depending on which hand is used) of the speaker's head as the other hand is vaguely held forward in either a general and lazy pointing fashion or in a vague hand-shaking type of posture; suitable to be spoken in either an energetic and happy tone or a deadpan, expressionless fashion
It had been a long time since they had seen each other, yet as Roof crossed the terminal, Swain approached him and with an expressionless face said, "Pount pount."
Bainz, certain that he heard footsteps, turned around and found Byrne, whose right hand was just to the left of his own head, the other extended, saying "Pount pount!"
Nuts, testicles; most frequently used to explain situations in which a guy gets it in the balls.
Oof! Uuuggghhhh... I just got it in the clams.
A term used to desribe someone who is a writer, though more frequently someone who fashions him/herself a writer but really isn't, or is not a very good one; derived from the name Ernest Hemingway, famed American novelist and story writer, but with the "g" removed to give it a colliquial informal feel, suggesting its ironic nature.
Ol' Heminway over there is writing all the time; too bad it's all drivel! That schmuck thinks he's going to be the next great novelist.
1. a. A person of mixed European and Native American heritage or descent who rambles in his/her speech, b. eats an inordinant amount of carrots, or c. cramps the bug.
2. Harsh sun
3. Withered corn stalk
1.a) That ol' horn mestizo is really annoying, and if he don't shut his trap soon, I'm gonna lamblast the son'u'bitch
1.b) The horn mestizo over there sure can eat alotta them carrots
1.c) Check out that friggin' horn mestizo!
2. I grew increasingly hot in the horn mestizo.
3. The shanks of the horn mestizo ruffled in the rising wind.
1. (slang) Nuts, balls, testicles; most commonly used when referring to receiving an impact to the nuts; short for nuggets (n.)
Oof! Ohhh, right in the nuggs.