Skip to main content

ano de la cachetada 

much like ano del caldo, (year of the stew) this term also describes something or someone who is outdated and really needs a serious make-over. Literally means "year of the slap." (Implying, no one knows or remembers when exactly was the year of the slap because it was so long ago.)
"Mom have you seen this movie before, I think it's pretty old..."

"MMM, that's from el ano de la cachetada...."
Related Words

cachetona 

The word “cachetona” means chubby in Spanish. It’s more of a slang in Mexico or Central America mostly. “Cachetona” would mostly refer to cheeks because the word “cachete” means face in Spanish so it would be referred to as “Chubby cheeks
Dios mio! Te ves cachetona!” - “Jesus Christ! You look chubby!”
cachetona by Yanisthebest March 5, 2022