Word used in the English spoken in Scotland, which is directly from the Scottish(Gaelic) language. Sassanach literally meaning Saxon. This originally meant an Englishman. Then as Scottish(Gaelic) lost it's footing as the majority language of Scotland(geographically and 'de facto'), Scottish(Gaelic) speakers used the word to describe anyone who spoke any Anglian based language(i.e. the English language as spoken in England, Hiberno-English, Scoto-English/Lallans/('Scots') e.t.c) Nowadays, it has become common in Scoto-English/Lallans ('Scots'), and is used to refer to English people. Although not explicitly derogatory, some people (notably the English) consider it to be so.
Na Sassanaich! Sassanach! Ach, yet more Sassanaich settling in our country!
Gaelic term in olden years referring to an English/Saxon person, most often in a derogatory way. After pervasive use in the Starz television show Outlander, it now can be used as a term of endearing passion and affection towards one’s partner or spouse ie pertaining to a dearly and passionately loved one:
Kevin said to his wife Oona, “Sassenach, you are blood of my blood and bone of my bone. I give you my body, that we two might be one. I give you my spirit, until our life shall be done.”
Fat ass bitch who don't give a fuck about what someone thinks. this fat ass bitch eats a lot but she could be pretty smart. she hangs around black kids. never changes. the best person to hang out with. mostly dates people with the letter T in there name