A dialect of english invented by former football manager and one
time pundit Ron Atkinson to describe onfield action during a
game of
football. Instead of using conventional language or cliché, ronglish employs an array of colourful similes, expressions and verbal non sequiters.
Laterly ronglish come to describe any abuse/refinement of the english language by sports pundits or commentators.
"the winger does some trickery, puts a hopefull cross into the far post where the burly striker tries a powerfull shot that just misses."
This translates into ronglish as:
"Tell you what, the the little jinker does a few lollipops, tries a hail
mary cross to the back
stick, the big
fella gets his foot on the end of it and gives it the full gun. Oooooh just over."