A dialect of english invented by former football manager and one time pundit Ron Atkinson to describe onfield action during a
game of football. Instead of using conventional language or cliché, ronglish employs an array of colourful similes, expressions and verbal non sequiters.
Laterly ronglish come to describe any
abuse/refinement of the english language by
sports pundits or commentators.
"the winger does some trickery, puts a hopefull cross into the far post where the burly
striker tries a powerfull shot that just misses."
This translates into ronglish as:
"Tell you what, the the little jinker does a few lollipops, tries a hail mary cross to the back
stick, the big fella gets his foot on the end of it and gives it the full
gun. Oooooh just over."