Skip to main content

frenglish 

English with traces of French words littered throughout. Spoken by bi-linguists and/or people who are not quite fluent in French.
"I really besoin de faire my taxes tonight. Cause they're due like, maintenant. So I'll do that ce soir."

"Quit speakin' Frenglish, dude!"
frenglish by happinessiseasy April 20, 2007
Related Words

Frenglish 

1: English spoken with such a bad french accent that it is not understandable.

2: French spoken with such a bad english accent that it is not understandable.

3: Speaking english and french at the same time by alternating from one language to another every 1 or 2 words.
Frenglish 1: Eye woode leyeck zum freyed ehggz pleeze.

Frenglish 2: Ge voodray doo pahn sil voo play.

Frenglish 3: dit dinc dumbass, j'ai asked pour some putain de eggs and pain!
Frenglish by t.p.in.lux2 June 26, 2008

frenglish 

French spoken with grammar that is acceptable only in English
Frenglish: J'adore toi ---> I love you
French: Je t'adore ---> I you love
frenglish by Faux-Vie March 14, 2008

Frunlishy 

That one friend who gets really drunk or high and tells all your secrets to everyone.
"Oh my god! Miranda just told Mike I had a crush on him! She's such a frunlishy!"

Frenglish 

Someone who is french but was suppressed by the English when their ancestors were in Canada and they are trying to reconnect to their heritage. An example of Frenglish would be someone who speaks english but has a french heritage and will sometimes speak with a french accent and sometimes speak french for responses like if they get a something they will say Merci or Je vous remerci and speak english to sum it up it's a mix of english and french but it's a french guy trying to reconnect to their culture
He is Frenglish Because he's trying to reconnect to his culture
Frenglish by FrenglishMan101 June 5, 2020

Frenglish 

English spoken in a bad French accent, with a few French words thrown in.
1. (talking about slamming a bottle on the table in anger)
Francois: I slam zhe "bouteille" on zhe table, for I will not stand for zhis. Zhe "verre" went everywhere, and I had to clean.
John: I'm reporting you for domestic abuse. That's not ok.
Francois: What?
John: Slamming her ass on a table?
Francois: Nonononono! It's a "bouteille"! For beer!
John: Why are you speaking in Frenglish?
2. (when talking about a mismanaged bank account)

Lois: Zhat count is wrong. I have more zhan zhis in my "compte bancaire". She is "stupide", and I will pound her wizh zhe law.
Andy: You're going to pound the banker with WHAT?
Lois: Zhe law! I will contact her wizh a request for the "tribunal".
Andy: This sounds like a really weird way to describe picking up women...