Skip to main content
pootr is a very awesome name and belongs to an awesome guy. people name pootr are usually crazy good gamers and have really lovely friends. let’s all say it together - WE LOVE POOTR!!!
“hey did u hear of that guy called pootr??” - some random guy
“OMG YESS I LOVE POOTR HE IS THE BESTEST MINECRAFTER EVER!!!” - pootr fan
pootr by yes it’sme December 19, 2020
Related Words
awesome guy!! pootr is really awesome - we love pootr!!!
pootr is really awesome :’)
pootr by yes it’sme December 19, 2020

poor girl's canopy bed 

The canopy is made of the dust ruffle with the flat middle fabric cut off; then it's thumbtacked to the ceiling, creating the look of a canopy bed!
I have a poor girl's canopy bed & I really love it! It makes me feel like a Princess!

poor waif in his underwear 

A person who blows their cover as a Kremlin propagandist.
“Seymour Hersh was a poor waif in his underwear when quoting his source, a supposed “anonymous US official”, who used the russian idiom “waif in his underwear”, which until then was not used in English.”

poor people pay the most 

The unwritten law of modern finances. Wealthy people always pay less than working people.
The#1 law of finances. The Donald always pays less than Mark the welder for everything. Rich people always pay less than poor people
#1 unwritten law of finances.
Fat cat's pay less or are compted just so a product or service can claim they have served the upper etchilon.. or poor people pay the most.

a poor waif in his underwear 

A pro-Russian journalist or Russian/Kremlin official who attempts to pass off fake quotes as real things said by government or military officials in Western countries but are clearly fake due to translated Russian phrases, strange wording, words being used in strange or unnatural ways, etc.

The phrase comes from an article written by Seymour Kersh, a pro-Russian journalist. In the article, he claimed an anonymous American official called President Zelenskyy of Ukraine 'a poor waif in his underwear'. However, the term 'waif' is extremely uncommon in American English, and the whole phrase was a Russian meme until the publishing of the article.
Seymour Hersh was a poor waif in his underwear when quoting his source, a supposed 'anonymous US official', who used the Russian idiom 'a poor waif in his underwear', which until then was not used in English.

Pro-Kremlin social media users were floundering like poor waifs in their underwear to dismiss the initial use of 'a poor waif in his underwear' as a mere translation issue without explaining why there would be a translation issue between a US journalist and a US official.