A phrase used in the middle east and made famous by a Somalian artist Living in the UAE that goes by the name Freek.
meaning; not a word, be quiet, stfu. dont say a word, stay silent.
meaning; not a word, be quiet, stfu. dont say a word, stay silent.
its like wen your boss asks you: why didn’t finish that report
and you reply: ssshhhh wala kilma
some one asks you: why your late
and you reply : hhssssss wala kilma
and you reply: ssshhhh wala kilma
some one asks you: why your late
and you reply : hhssssss wala kilma
by JACKSON FROM THE BAY March 23, 2019
Get the Wala Kilma mug.by Seaital October 20, 2010
Get the Walao mug.Related Words
walahi
• walah Alusta
• Walahi Bilahi
• walaholwings
• walahoo
• waah
• wallah
• wallahi
• WÄÄÄH
• Wa-lah
by alexfromtwitter @wadahekalex August 24, 2017
Get the wadahek mug.by Hahsbsvsv January 29, 2020
Get the Walagar mug.This expression is used to blame everything on Varun.
It is culmination of 5 words of Hindi
which literally translates to 'Everything is because of Varun'
The expression is used as a joke to forward the blame to a person named Varun(who most of the times wasn't even present at the scene)
It is culmination of 5 words of Hindi
which literally translates to 'Everything is because of Varun'
The expression is used as a joke to forward the blame to a person named Varun(who most of the times wasn't even present at the scene)
by naman2341 February 12, 2022
Get the Sab Varun Ki Wajah Sei mug.Bombay Hindi slang for a Christian usually of Goan or Anglo-Indian descent. Paav refers to a dinner-roll like piece of bread used as a wrapper in a variety of street foods. The term refers to the propensity of Christians to consume large amounts of bread (as opposed to rice or wheat - the traditional staples)
It is usually employed as an adjective: e.g. paav-wala English
A hindi dialect that consists of both hindi and english words mixed in, usually spoken by persons of Goan descent. It results from the tendency to speak English at home and Hindi and English elsewhere
It is usually employed as an adjective: e.g. paav-wala English
A hindi dialect that consists of both hindi and english words mixed in, usually spoken by persons of Goan descent. It results from the tendency to speak English at home and Hindi and English elsewhere
Example of paav-wala English: Bugger don't yap ok. One bloody kaanpatti you'll get no, you'll see stars in the day man. (As spoken by Javed Jaffrey in the song 'Mumbhai' from Bombay Boys. The movie is littered with snatches of this dialect. Words like 'bloody' and 'man' and are frequently employed as a way of expressing intensity and familiarity respectively. As a side-note bloody and bugger are considered curse words in most adult Indian English conversations.
by saucynoodles April 8, 2012
Get the paav-wala mug.