Italian American Vernacular English: a nonstandard form of Italian English characteristically spoken by Italian Americans in the United States.
"Yo Vinny, fogettabout clippin' Johnnie...he's a made man. Friggin' goomba whacked Joey-Lips because he's nothing more than a gavone."
Paisanics to English Translation...
"Vincent, you shouldn't consider murdering Jonathan because he's untouchable. My friend there killed Joseph (who likes to talk a lot) because he was an embarrassment to himself."
Paisanics to English Translation...
"Vincent, you shouldn't consider murdering Jonathan because he's untouchable. My friend there killed Joseph (who likes to talk a lot) because he was an embarrassment to himself."
by Dan-Fu March 11, 2009
Get the Paisanics mug.by Uncle Dimma November 6, 2019
Get the paisan mug.Related Words
pabisan • paisano • paisan • pabishan • paisana • Paisanics • Paisano/Paisan • Parisans • parisanity
Paisan/Paisno- Someone if Italian descent that understands the significance of simply being Italian. Their fainikts consist of absurd shouts of loud individuals who talk way to load. This can be use as a greeting.
Joe: “ayyy paisano what’s up?”
Tony” tell Vinny I said Ciao, that man is my paisano”
Michael”have you tried Angela’s sauce?”
Erminllindo: “that guy makes a nice sauce. What a paisan”
Tony” tell Vinny I said Ciao, that man is my paisano”
Michael”have you tried Angela’s sauce?”
Erminllindo: “that guy makes a nice sauce. What a paisan”
by Thereistruthindrugs May 7, 2018
Get the Paisan mug.by Dave June 14, 2004
Get the paisano mug.Paisana/ Paisano is slang for Italian term of endearment.
See term in the masculine form "paisano"
or "pizon". Homie, hombre, homeboy, countryman, friend of honor, loyal friend.
Feminine form: homegirl, ride or die chick, road dog, one that will be by your side and support you through good or bad.
*Although when slashing tires or breaking windows or spying while hiding in bushes, the paisana becomes and accomplice and we will not claim your nor will we bail you out of jail or be false witness at your arraignment.
See term in the masculine form "paisano"
or "pizon". Homie, hombre, homeboy, countryman, friend of honor, loyal friend.
Feminine form: homegirl, ride or die chick, road dog, one that will be by your side and support you through good or bad.
*Although when slashing tires or breaking windows or spying while hiding in bushes, the paisana becomes and accomplice and we will not claim your nor will we bail you out of jail or be false witness at your arraignment.
My paisana and I went to Sunday brunch and decided to order the bottomless mimosas; upon arriving at my apartment we both fell asleep and woke up 4 hours later hangry and dehydrated.
by My Pseudonym: Sue D'neMisses June 4, 2017
Get the paisana mug."Get outta here you filthy Paisano!!!"
by Miguel is a Pasta Boi July 7, 2017
Get the Paisano mug.the religion of Paris Hilton lovers; religion of people who follow "Confessions of an Heiress: A Tongue-in-Chic Peek Behind the Pose"
by fierceness December 30, 2007
Get the parisanity mug.