by pirate cat October 26, 2022
Get the guacha mug.A super insanely sexy and athletic baseball player. Girls faint when they see him. His batting stance intimidates the pitcher. After he blasts it either over the wall or up the pitchers ass he poops on every base as he runs by.
by TimThe55th October 4, 2021
Get the barboil garchaquan mug.by Asar Norwood January 21, 2023
Get the Long Gone Gulch mug.Nickname for the Bloomington, Indiana hardcore scene. Coined by Bloomington Indiana local band Full Stride and their song "Gulch Brigade". The name Gulch Brigade is in reference to The Gulch, which is a nickname for the town Bloomington Indiana. The Gulch Brigade extends to the music scene surrounding the band Full Stride and the Bloomington Indiana hardcore scene, including but not limited to: Indianapolis Indiana, Springfield Illinois, Columbus Ohio, and Cincinnati Ohio, among other hardcore scenes within and outside of the Midwest.
by Betsy S May 28, 2023
Get the Gulch Brigade mug.by tyler VONhill December 2, 2004
Get the guich mug.(noun) Pronunciation (GEESH - short "G") The area between the scrotum and the anus (on a male, obviously). Often mistakenly as geesh (pronunciation of "geesh" is "jeesh"). The guiche is sometimes pierced, usually front to back, but it HAS also been known to be pierced horizontally.
"I'm going to get my guiche pierced" (which IS actually done!)
"He/she fondled my guiche while he/she sucked me"
"He/she fondled my guiche while he/she sucked me"
by Shawn Collins24 January 13, 2008
Get the Guiche mug.Orphan, or bastard.
Commonly used as an insult in Chile and Argentina.
May be pronounced wacho (casual speech) or washo (Chilean accent).
Similar terms in English would be: urchin, waif or perhaps street-rat.
Not to be confused with wacha, or wacho, conjugations of the mexican slang verb wachar (to look at / to watch).
Huérfano would be a more neutral word for orphan.
The feminine is güacha.
Commonly used as an insult in Chile and Argentina.
May be pronounced wacho (casual speech) or washo (Chilean accent).
Similar terms in English would be: urchin, waif or perhaps street-rat.
Not to be confused with wacha, or wacho, conjugations of the mexican slang verb wachar (to look at / to watch).
Huérfano would be a more neutral word for orphan.
The feminine is güacha.
¡Vo soi un güacho de mierda! ¡Lárgate de aquí, concha 'e tu madre! -- A Chilean insulting you.
¡Sos un forro, güacho! ¡Andate de aquí; la puta que te parió!
-- An Argentinian insulting you.
¡Sos un forro, güacho! ¡Andate de aquí; la puta que te parió!
-- An Argentinian insulting you.
by Three Bars February 13, 2010
Get the güacho mug.