Mexican expression used to humorously address an anglo person. Roughly translated, it means "silly red-faced gringo". Its not really rude, but kind of playful and endearing, so you can use it freely in polite company, like for example when you´re playing golf with your American business partners.
Pinche gringo cara de mierda, tu paga la cuenta cabron! (You silly red faced gringo, id be delighted if you picked up the tab!)
Ruler of Lake Titicaca. Rumored to have a bunghole that gets very angry if it does not receive toilet paper. Cornholio the Great is often seen walking around with his shirt over his head and his hands in the air, chanting songs about his power, and his bunghole.
"I am Cornholio! You do not want to face the wrath of my bunghole, for I need TP!"
Butthead: Shut up, Beavis! (uh huh huh huh)
Beavis: Um, okay. (heh heh heh heh).
Boys who enjoy yaoi (a genre in Japan that contains sexual and/or romantic relations between two men); literally translates to "rotten boy"; corresponding female : fujoshi