A Salvadorian dish, it is a tortilla filled with cheese, beans, or meat. Usually served with a special tomato sauce or cabbage mix.
by SalvadorianGringa October 28, 2009
Get the papusa mug.It comes from the language of Spanish. It has two quite different meaning. The first being a mexican delicasy. The second is pussy. Note the emphazise on the u sound of the word.
"Motherfucker que tu quieres?"
"QUIERO LA PAPUUUUSA"
REPEAT OVER AND OVER. For further info, look at chocha.
"QUIERO LA PAPUUUUSA"
REPEAT OVER AND OVER. For further info, look at chocha.
by Master of My Domain July 6, 2004
Get the Papusa mug.Related Words
papusa
• pupusa
• papua new guinea
• Papua New Guinea Tailpipe
• papuga
• papučar
• pupusa gobbler
• palusami
• PapaSaber
• Papasana
by samular February 9, 2004
Get the papusa mug.In Slovakia the noun papuca means slipper, babouche, softie shoe.
It is also name for a pub, where Melisko (the famous drunkard) drinks every day.
It is also name for a pub, where Melisko (the famous drunkard) drinks every day.
"Do Papuce ma volala!" (Melisko)
Mam len jednu papucu.
Translation: "She called me to Papuca!"
I only have one slipper.
Mam len jednu papucu.
Translation: "She called me to Papuca!"
I only have one slipper.
by Oliver P. January 20, 2008
Get the papuca mug.Papučar, pronounced papu-char. a medieval manservant, literally meaning “slipper boy” or “slipper man” in English. Used in balkan and certain eastern bloc nations, particularly in the countries of the former Yugoslavia.
It describes a devoted, supportive and doting husband or boyfriend who seemingly lives to be helpful. easy and giving.
Goes beyond just providing, yard work and doing maintenance. He probably does the dishes or laundry. enjoys cooking and brings his wife her slippers.
Similar but different to the concept of nebbish in ashkenazi culture.
Papučar can be used as either a term of endearment or derogatorily depending on context and the country.
compare with “nebbish” or “golden retriever energy”.
contrast with “henpecked” “or pussywhipped”.
note: the zoomer generation equates it to being a simp and started using the terms interchangeably.
It describes a devoted, supportive and doting husband or boyfriend who seemingly lives to be helpful. easy and giving.
Goes beyond just providing, yard work and doing maintenance. He probably does the dishes or laundry. enjoys cooking and brings his wife her slippers.
Similar but different to the concept of nebbish in ashkenazi culture.
Papučar can be used as either a term of endearment or derogatorily depending on context and the country.
compare with “nebbish” or “golden retriever energy”.
contrast with “henpecked” “or pussywhipped”.
note: the zoomer generation equates it to being a simp and started using the terms interchangeably.
jebeni papučar, nikad više ne izlazi (serbocroatian: fucking papuchar, he doesn’t go out anymore).
...
jesh burrë? ose papuçar? (Albanian: are you a man? Or a papučar?)
...
I’m a bit of a papučar, bro. I can’t help it, it’s just my temperament but atleast I found someone who appreciates it.
...
moj dragi papučar (serbocroatian: my darling papučar)
...
jesh burrë? ose papuçar? (Albanian: are you a man? Or a papučar?)
...
I’m a bit of a papučar, bro. I can’t help it, it’s just my temperament but atleast I found someone who appreciates it.
...
moj dragi papučar (serbocroatian: my darling papučar)
by tomislavtheboss May 30, 2022
Get the Papučar mug.The plural form of pupusa. Pupusas originate from El Salvador and is this country's typical dish. The pupusa is a popular El Salvadoran dish made of a thick, corn tortilla filled with anything from meats to cheeses to refried beans to pork rinds. DELICIOUS!
by STOP HATING. October 16, 2010
Get the pupusas mug.by josueezie August 16, 2003
Get the pupusa mug.