by Richie July 15, 2004
Get the mottac mug.Literally it means "Your fucking dead ones".
It's often used in a comical manner, but it's still a heavy insult.
It's often used in a comical manner, but it's still a heavy insult.
"Li mortacci tua, ma che cazzo stai facendo!?"
"For your fucking dead ones's sake, what the fuck are you doing!?"
"For your fucking dead ones's sake, what the fuck are you doing!?"
by Ministry of Swearing March 28, 2014
Get the mortacci tua mug.Related Words
mottac
• motta
• mortacci tua
• Mattacadabra
• mattacass
• Mattachuee
• mattacks
• Mattacky
• Mattaco
• mattacton
The act of breaking up with a girl by fist-bumping her; usually ends up with a very awkward moment where the now single girl is trying to figure out what just happened
Kid- I want to break up with her but it will be awkward
Kid2- Do The Mattachini and run away
Kid- Good idea
Kid2- Do The Mattachini and run away
Kid- Good idea
by PHS2014 September 10, 2011
Get the The Mattachini mug.by Nagasakia March 17, 2016
Get the li mortacci tua mug.in romeo and juliet, the montacrew is the trio of romeo, benvolio and mercutio. otherwise known as bromeo, benbrolio, and mercutibro.
by shakespeareisgod March 30, 2019
Get the montacrew mug.Bartender 1 - "Dude that guy is wasted"
Bartender 2 - "No I'm pretty sure he's Kerry Motta Drunk"
Bartender 1 - "What? He's going to pass out under the bridge, be found by a cop who hails a cab, pays for it and sends him home to the correct house which is not the address on his license?"
Bartender 2 - "yup."
Bartender 2 - "No I'm pretty sure he's Kerry Motta Drunk"
Bartender 1 - "What? He's going to pass out under the bridge, be found by a cop who hails a cab, pays for it and sends him home to the correct house which is not the address on his license?"
Bartender 2 - "yup."
by Gwatanova December 4, 2010
Get the Kerry Motta Drunk mug.Italian, Roman slang. As in the phrase, "Li mortacci tua!" Literally, the dishonored dead. The "acci" ending brings a negative sense to just about any Italian noun.
"Li mortacci tua!" (implied bad wishes) To your lousy dead ancestors!
"all' anima de li mortacci tua!" To the souls of your lousy dead ancestors!
"all' anima de li mortacci tua!" To the souls of your lousy dead ancestors!
by Sir Gregory November 8, 2006
Get the mortacci mug.