Dutch word for cancer. Used obsessively by Dutch youth, both in real and on the
internet.
1. A word describing a deadly disease.
2. An adjective to anything. Making the word more "extreme".
3. A verb meaning to go away or to "fuck off". Considered very unfriendly. Should never be used by foreigners, because it will result in them getting beat up badly.
4. A verb meaning to be talking negatively about
something or to curse on
something. Very old fashioned.
1. Ik heb kanker. / I have cancer.
2. Kankermongool. / Cancermongol. (It should be noted that mongol is the Dutch word used to describe
people with Down syndrome.)
3. Kanker op. / Go away/Fuck off. (No, seriously,
don't ever use this.)
4. Hou eens op met kankeren op... /
Stop being so negative about...
All uses combined:
Het maakt me niet uit dat je moeder kanker heeft, je moeten gewoon niet zo kankeren over het gebruik
van het woord kanker en anders kan je op kankeren, kankerjong. / I
don't care that your mother has cancer, you just shouldn't be talking negatively about the use of the word cancer and if otherwise you can fuck off, cancerchild.