1. means "I don't know" in French.
2. also one of three answers you give your French teacher when he/she asks you a question that you don't know the answer too or are just too lazy to answer. (the others being "oui" and "non")
M/Mme/Mlle whoever: "Qu'est-ce qui s'est passé dans les chapitres que tu as lu hier?"
Student: "Ehh...je ne sais pas...mais c'était très intèressant?"
("What happened in the chapters that you read yesterday?" "Eh...I don't know...but it was very interesting?")
Fogey/fogy /fougi/ sl. (early 18C+, orig. Scot) old-fashioned, stuck-in-the mud.
Person with old fashioned ideas which he is unwilling to change: Come to the disco and stop being such an old fogey!
You think me an old fogeyand an old tory, his thoughtful voice said. I saw three generations since O’Connel’s time. I remember the famine. Do you know that the orange lodges agitated for repeal of the union twenty years before O’Connel did or before the prelates of your communion denounced him as a demagogue? You fenians forget some things. (James Joyce, Ulysses. Penguin Books,1992. p. 38)
church hurt is where you experience a degree of distance, pain, or judgement from your church community. Essentially, you are just unable to “find your place”. This is prevalent in the Christian community, but can be extended to other religions.
Now that I am an adult I am beginning to heal from the church hurt that was inflicted on me as a child.