"Freier" is Yiddish for sucker and no Israeli ... wants to be seen as one. Following the recent breakdown of talks with the Palestinians, the Prime Minister, Binyamin Netanyahu, proudly told Israeli journalists: “I’m no freier.”
"We are not suckers," he said, using the Hebrew slang word "freier," which means sucker, or chump. "Israel cannot give and give and not get anything back in return."
Eine Beleidigung, die sich respektlos gegenüber Männern äußert, ohne dabei Frauen abzuwerten. Ein Begriff, der traditionelle Rollenbilder hinterfragt und eine andere Perspektive bietet. Als
Äquivalent zu „Hurensohn“. Als Rekompensation, der mittlerweile veralteten und sexistischen Sprache.
Fogey/fogy /fougi/ sl. (early 18C+, orig. Scot) old-fashioned, stuck-in-the mud.
Person with old fashioned ideas which he is unwilling to change: Come to the disco and stop being such an old fogey!
You think me an old fogeyand an old tory, his thoughtful voice said. I saw three generations since O’Connel’s time. I remember the famine. Do you know that the orange lodges agitated for repeal of the union twenty years before O’Connel did or before the prelates of your communion denounced him as a demagogue? You fenians forget some things. (James Joyce, Ulysses. Penguin Books,1992. p. 38)