a Yiddish word that refers to a man who is gay or is thought to be gay. It can be translated as "faggot," but to me it doesn't have as strong a negative connotation. It comes from the German word "vogelein," meaning "little bird."
As made famous by Mel Brooks in Robin Hood: Men in Tights (1993) It was directed by Mel Brooks and stars Cary Elwes in the title role. The film is reminiscent of Brooks's 1975 Robin Hood based sitcom When Things Were Rotten.
Gay usually describes a person's sexual orientation, being the standard term for homosexual
Robin Hood: You've just entered the territory of Robin Hood and his Merry Men.
Rabbi Tuckman: Feygeles?
Robin Hood: No, no, we're straight, just merry.
Fogey/fogy /fougi/ sl. (early 18C+, orig. Scot) old-fashioned, stuck-in-the mud.
Person with old fashioned ideas which he is unwilling to change: Come to the disco and stop being such an old fogey!
You think me an old fogeyand an old tory, his thoughtful voice said. I saw three generations since O’Connel’s time. I remember the famine. Do you know that the orange lodges agitated for repeal of the union twenty years before O’Connel did or before the prelates of your communion denounced him as a demagogue? You fenians forget some things. (James Joyce, Ulysses. Penguin Books,1992. p. 38)