Skip to main content

You wouldn't get this in France 

This expression is frequently used at public meetings taking place in localities across the whole of the UK. A meeting will be called to discuss such contentious issues as the removal of gypsy/travellers' sites or the influx of immigrant workers into a given community and, as tempers flare and fists shake, the shout will invariably go up: "You wouldn't get this in France!"

An allusion to France in the positive can be said to be unusual in Gall-hating Britain, but most Brits will concede a begruding respect for French militancy and people mobilisation during national debates - the roadblocks that kept petrol prices from going up being one example. Also, British people so applauded the outlawing of muslim headgear in French schools that the enmity of centuries could be felt to thaw almost over night. Therefore "You wouldn't get this in France" is an indirect form of the blanket, scapegoating racism I've become accustomed to in both countries.
Chair: So I've tabled a motion for keeping the travellers' site right on your semi-detached doorsteps.
Angry braying Uk homeowners: You wouldn't get this in France. I'm off to get my pitchfork.

Franc for your thoughts

A simple way of asking what's on someone's mind, and a way of giving their thoughts credit if the person is feeling down. Used in the movie Casablanca.

It's important to note that in America, our thoughts are only worth a penny.
Ilsa: Franc for your thoughts?
Rick: *chuckles* In America, they're only worth a penny.

sans sheriff 

Lawless use of fonts or typography, with no regard to aesthetics or legibility
I'm putting this CV straight in the bin. Written totally sans sheriff.
sans sheriff by Jamarley July 3, 2019

Breadhead 

Someone who is addicted to obtaining money and building wealth. A money addict and fanatic. Breadheads often work more than one full-time job, and some even participate in illicit activities to "obtain the bread".
A breadhead is like a crackhead, but for money instead of crack.
Breadhead by 🅱️ U S 3 4 8 March 30, 2022

Stink lines

As seen in illustrations or cartoons: Wavy, vertical lines rising above a person, place or thing. Denotes a foul odor.
"You didn't put enough stink lines on your picture of the teacher."
Stink lines by Athene Airheart March 14, 2004

schmegegge 

Yiddish slang word meaning bullshit, baloney, hogwash, nonsense, crock of shit or hot air.
I don't buy the schmegegge about Morty sleeping with Moira.
His version of the story was pure schmegegge.
The whole schmegegge was made up to get Liz a little bit of attention.
schmegegge by budsbabe February 1, 2008