short for \ shortened from \ shortened version of the prepositional phrase ‘on {TV}’ or ‘on {TV network-X}’. Preposistion used as a present-tense_particple-type adjective in sentences that answer or pose (dependent on whether the sentence is declarative or interrogative) the question as to ‘*When* {<a designated program> is on <television>}’.
This is an example of a shortened version of something which is repeatedly said over-and-over in English; another example is the ommition of 'that' or 'which' in the sense of “Why is it, that you always seem to be attracted the to food *I* like?”, which actually means “Why is it, that you always seem to be attracted the to food that\which *I* like?” Not exactly the same are these two, though similar enough to be compared, I feel.
This is an example of a shortened version of something which is repeatedly said over-and-over in English; another example is the ommition of 'that' or 'which' in the sense of “Why is it, that you always seem to be attracted the to food *I* like?”, which actually means “Why is it, that you always seem to be attracted the to food that\which *I* like?” Not exactly the same are these two, though similar enough to be compared, I feel.
Q: When is Family Guy on?
A: Family Guy is on FOX every Sunday at 9:00PM EST.
Person flipping through the satelite\cable\prescription tv channels, changing it at intervals of exactly two seconds: “Ugh, nothing good is on...”
Annoyed endurer: “There’s 999 channels to choose from!!--Pick one!!!”
Note: The above sentence breaks a rule as disregarded as split infinitives, ending a sentence with a preposition. It could be fixed to “There's 999 channels from which to choose!!--Pick one!!!”, though sounds awkward and stilted in such a form, even on a non-colloquial level.
A: Family Guy is on FOX every Sunday at 9:00PM EST.
Person flipping through the satelite\cable\prescription tv channels, changing it at intervals of exactly two seconds: “Ugh, nothing good is on...”
Annoyed endurer: “There’s 999 channels to choose from!!--Pick one!!!”
Note: The above sentence breaks a rule as disregarded as split infinitives, ending a sentence with a preposition. It could be fixed to “There's 999 channels from which to choose!!--Pick one!!!”, though sounds awkward and stilted in such a form, even on a non-colloquial level.
by Victor Van Styn August 18, 2005
A tree which consisting of several stems with long compound leaves protuding of each. Colloquially, sometimes called a ‘stink tree’ due to its strong distinguishing odor. Also called ‘tree of heaven’, with no hyphens.
The tree-of-heaven originated in China, and was brought to North America in the early 1800s. Here in the States, they seldom grow to a very large size, though in China they do more frequently.
by Victor Van Styn December 28, 2005
by Victor Van Styn September 05, 2005
by Victor Van Styn December 28, 2005
short for \ shortened from \ shortened version of the prepositional phrase ‘on {TV}’ or ‘on {TV network-X}’. Preposistion used as a present-tense_particple-type adjective in sentences that answer or pose (dependent on whether the sentence is declarative or interrogative) the question as to ‘*When* {<a designated program> is on <television>}’.
This is an example of a shortened version of something which is repeatedly said over-and-over in English; another example is the ommition of 'that' or 'which' in the sense of “Why is it, that you always seem to be attracted the to food *I* like?”, which actually means “Why is it, that you always seem to be attracted the to food that\which *I* like?” Not exactly the same are these two, though similar enough to be compared, I feel.
This is an example of a shortened version of something which is repeatedly said over-and-over in English; another example is the ommition of 'that' or 'which' in the sense of “Why is it, that you always seem to be attracted the to food *I* like?”, which actually means “Why is it, that you always seem to be attracted the to food that\which *I* like?” Not exactly the same are these two, though similar enough to be compared, I feel.
Q: When is Family Guy on?
A: Family Guy is on FOX every Sunday at 9:00PM EST.
Person flipping through the satelite\cable\subscription tv channels, changing it at intervals of exactly two seconds: “Ugh, nothing good is on...”
Annoyed endurer: “There’s 999 channels to choose from!!--Pick one!!!”
Note: The above sentence breaks a rule as disregarded as split infinitives, ending a sentence with a preposition. It could be fixed to “There's 999 channels from which to choose!!--Pick one!!!”, though sounds awkward and stilted in such a form, even on a non-colloquial level.
A: Family Guy is on FOX every Sunday at 9:00PM EST.
Person flipping through the satelite\cable\subscription tv channels, changing it at intervals of exactly two seconds: “Ugh, nothing good is on...”
Annoyed endurer: “There’s 999 channels to choose from!!--Pick one!!!”
Note: The above sentence breaks a rule as disregarded as split infinitives, ending a sentence with a preposition. It could be fixed to “There's 999 channels from which to choose!!--Pick one!!!”, though sounds awkward and stilted in such a form, even on a non-colloquial level.
by Victor Van Styn August 22, 2005
1. used to form the past-tense of a verb, especially of acronym-based verbs or those ending with otherwise an ‘e’ or one of the vowels<a\e\i\o\u\y> (as ending in ‘-ed’ looks a bit stilted when following an ‘e’), in addition to irregular, non-standard, nonlinear, and ‘created’ verbs.
2. suffix used to form a past-participle (less necessary than is the 1st use).
2. suffix used to form a past-participle (less necessary than is the 1st use).
1. In three swipes of his giant masamune, Sephiroth KO'd sprawny Sora. {Translation = In three swipes of his giant masamune, Sephiroth knocked-out sprawny Sora.}
“Didjuh get rubberband'd in the head again?” {Translation = “Did you get shot in the head by a rubberband again?”
2. As Joey listened to some now-retro'd 90's music on his car radio, his girlfriend, Karen, went on chitchatting with her bffl Sammy in the backseat.
History of the Suffix: in old times, ‘'d’ was used to form the past-tense of ALL verbs, especially in print. Example: Ole Faithful ring'd the City Bell at the stroke of Dawn.
“Didjuh get rubberband'd in the head again?” {Translation = “Did you get shot in the head by a rubberband again?”
2. As Joey listened to some now-retro'd 90's music on his car radio, his girlfriend, Karen, went on chitchatting with her bffl Sammy in the backseat.
History of the Suffix: in old times, ‘'d’ was used to form the past-tense of ALL verbs, especially in print. Example: Ole Faithful ring'd the City Bell at the stroke of Dawn.
by Victor Van Styn August 21, 2005
The only letter which can be pronounced in five{5} different ways, depending on its native language and how it is used; in order of commonness: as a ‘j’ (as in the English name'George', word 'jockey'), as an ‘h’ (as in the Mexican beverage 'Jarritos', the Spanish word 'jalapeño', or the English name 'Henry'), as a ‘y’ (as in the word 'yacht' or the German word 'Ja' meaning 'Yes' or the name 'Jorgen von Strangle'{teh boss-fairy from le FOP, you silly nitwitt}..w's=v's, v's=f's auf Deutsch), as 'zh'(as in English 'vision', or the French name 'Jean' or word 'lingerie'), or as a ‘w’ (as in the historical\fictional character + noun 'Don Juan', the feminine name 'Juanita', or the word 'marijuana'\'marihuana' or 'chihuahua' or the exclamatory interjunction 'Woo!').
"Juicey jalapeños, Jawohl!" exclaimed Captain Jean-Luc Picard of the U.S.S. Enterprise-D to the young, savvy, don juan.
by Victor Van Styn January 03, 2007