worried whether to use what you know to be the proper pronunciation of a name and seem pretentious to some, or to use the name’s more common mispronunciation and seem a dunce to others
Intense, raw, badass. The opposite of French. If you're Chiklis, people will frequently use the verb "manhandle" to describe your actions. Chest-kicking strangers is a pretty Chiklis move. As is TKO'ing Soda Popinski in Punch-Out.
WWII troop slang for military bureaucratic bullshit. The word implies that the regulations in question are so silly and trifling that they don't measure up to the level of bullshit. Subsequently, the word came to be merely an intensification of the epithet chicken.
In life and death matters, soldiers relied on their common sense and ignored the chickenshit regulations their superiors foisted upon them whenever possible.
chickship is for women the same as a bromance for men.
chickship meaning is two girls who aren't lesbians, that act like sisters, and are attached at the hip.
"hey did you see sandra and izzie the other day? they go everywhere together... they must be lesbians"