Johnny: Can Benson and I come over to your house tonight?
Steve: Hell no. He is a notorious Milf Jammer.
Steve: Hell no. He is a notorious Milf Jammer.
by osikko October 15, 2011
Get the Milf Jammer mug.Jamerican: A conjunction of Jamaican American, (or North American- depending on perspective); first coined and made popular by the Brooklyn based rap group “Born Jamericans” signifying their Jamaican parenting and American birth and upbringing. Since then it has evolved to include a delineation of Jamaican and American combinations. All of which are designed to reflect American distinction rooted in Jamaican pride and culture. The delineations can be identified in the following levels:
LEVEL ONE: Born on the island of Jamaica, partially or predominately raised on the island, then migrated abroad; have become acclimated and comfortable with a number of American cultural commonalities, (like street food); may now only have an accent; and are proud of the strives that they have made abroad, but will retire “A Yard” – “Da Yah Long Time”
LEVEL TWO: Is the largest and most inclusive population. (This level is the driving force that keeps the loving spirit of Jamaica international). May be born on the island of Jamaica but predominantly raised abroad OR born abroad but of Jamaican lineage (this may be one or more parents) and raised with a strong Jamaican hand (literally);usually speak regional English with out any accent, but can certainly speak “patois” and may turn the dialect on and off depending on company and conversation; the type of patois that they speak is prone to very American specific phraseologies – this may be referred to as “twingy twa”(a term coined in a song), familiar in usage to the Latino version of “spanglish” ; this population is often reminded that: “the migration to this country is a privilege”, “education is the key”, “what ever you do, make it your best”, ex: good, better, best, never, let it rest; till your good becomes better, and your better is your BEST”; - “Com fi tek ova”
LEVEL THREE: This population feels very close to level two – however they may have encountered a more distant Jamaican parental influence (such as an absentee parent, a grand parent, uncle, aunt or Gaudee); these parental figures, however faded they may be, have installed the love for our small island in their hearts; they understand patios but the twingy twa is embracing, (imitation is the sincerest form of flattery) – “wen una talk it sweet wi”
LEVEL FOUR: No Jamaican lineage whatsoever, however raised among Jamaicans OR just utterly infatuated by them; quite familiar with the sound of patios but can’t speak it at all!; love the island, has visited many times or wishes to visit, may use a few choice phrases incorrectly, attempt to live vicariously as a Level One and sometimes gets carried away in the role play; totally embraces the culture; hopes to be re-incarnated as a Jamaican with money; may often be referred to as “Ja- Fakin”, We Luv You!!, Una ful a joke; just don gi wi bad name! (Miss Cleo).
LEVEL ONE: Born on the island of Jamaica, partially or predominately raised on the island, then migrated abroad; have become acclimated and comfortable with a number of American cultural commonalities, (like street food); may now only have an accent; and are proud of the strives that they have made abroad, but will retire “A Yard” – “Da Yah Long Time”
LEVEL TWO: Is the largest and most inclusive population. (This level is the driving force that keeps the loving spirit of Jamaica international). May be born on the island of Jamaica but predominantly raised abroad OR born abroad but of Jamaican lineage (this may be one or more parents) and raised with a strong Jamaican hand (literally);usually speak regional English with out any accent, but can certainly speak “patois” and may turn the dialect on and off depending on company and conversation; the type of patois that they speak is prone to very American specific phraseologies – this may be referred to as “twingy twa”(a term coined in a song), familiar in usage to the Latino version of “spanglish” ; this population is often reminded that: “the migration to this country is a privilege”, “education is the key”, “what ever you do, make it your best”, ex: good, better, best, never, let it rest; till your good becomes better, and your better is your BEST”; - “Com fi tek ova”
LEVEL THREE: This population feels very close to level two – however they may have encountered a more distant Jamaican parental influence (such as an absentee parent, a grand parent, uncle, aunt or Gaudee); these parental figures, however faded they may be, have installed the love for our small island in their hearts; they understand patios but the twingy twa is embracing, (imitation is the sincerest form of flattery) – “wen una talk it sweet wi”
LEVEL FOUR: No Jamaican lineage whatsoever, however raised among Jamaicans OR just utterly infatuated by them; quite familiar with the sound of patios but can’t speak it at all!; love the island, has visited many times or wishes to visit, may use a few choice phrases incorrectly, attempt to live vicariously as a Level One and sometimes gets carried away in the role play; totally embraces the culture; hopes to be re-incarnated as a Jamaican with money; may often be referred to as “Ja- Fakin”, We Luv You!!, Una ful a joke; just don gi wi bad name! (Miss Cleo).
Some examples of Jamericans are:
Level I - Everyone's old school Jamaican Parents/Grand parents
Level II- A large host of stars and icons
Level III - You know one
Level IV - Everybody else!!
Level I - Everyone's old school Jamaican Parents/Grand parents
Level II- A large host of stars and icons
Level III - You know one
Level IV - Everybody else!!
by Sharon Denton October 23, 2006
Get the jamerican mug.by erenjaegerscrustysock October 17, 2020
Get the eren jaeger mug.n. a beverage ranging from 2-15% alcohol by volume in which barley is converted to simple sugar then to alcohol via yeast. Equiv. beer, suds, stout, ale, barley pop, liquid bread, bock, lager, teddy brewski, liquid happiness.
v. tr. brew jamming, brew jammed, brew jams. to participating in the act of consuming said brew jammer.
v. tr. brew jamming, brew jammed, brew jams. to participating in the act of consuming said brew jammer.
How about we hit up the ole' ale house and get brew jammered tonight.
On your way back pick me up a case of brew jamemrs.
In Cheers Norm is always drinking brew jammers but he never seems to get sauced whats the deal.
On your way back pick me up a case of brew jamemrs.
In Cheers Norm is always drinking brew jammers but he never seems to get sauced whats the deal.
by richboyle April 3, 2005
Get the brew jammer mug.Jameron: an abbreviation for John + Cameron.
On Terminator: the Sarah Connor Chronicles, a famous TV show with Thomas Dekker (as John Connor) and Summer Glau (as Cameron Philips):
shippers uses Jameron to describe the intense relationship and underlying attraction between John and Cameron.
On Terminator: the Sarah Connor Chronicles, a famous TV show with Thomas Dekker (as John Connor) and Summer Glau (as Cameron Philips):
shippers uses Jameron to describe the intense relationship and underlying attraction between John and Cameron.
by m_33 May 29, 2009
Get the jameron mug.The Best Person U can Ever meet he is Nice Loving Good at Basket ball And Loves his friends and supportive to some other he can get annoyed easily but he has a Sence of Humor For Everything’s
Jameer is Sweet
by Bug Rabbit January 7, 2018
Get the Jameer mug.jamerphobic is being afraid of gamers who only like danganronpa, persona, and Shin Megami Tensei. these people are really sensitive to jokes that poke at them.
by gashneck August 7, 2020
Get the Jamerphobic mug.