by ERik February 20, 2005

Despite popular belief, it does NOT mean parent over shoulder (anyone who thought that obviously hasn't found the minimize button; you know, the button that hides shit). It does however, mean Piece of Shit.
by qblastphemy August 2, 2009

A 'pos' is a Piece of Shit.
by Khaytiie March 8, 2008

Po po are the police, originally may have started in Jamaica. Used often in urban communities, especially those with strong Caribbean influences.
by urbansireditor December 21, 2010

Parents Over Shoulder
Often used during a phone call where you want to talk about things which would be inappropriate in front of parents. So then one says POS and the other person on the line knows not to talk about that subject anymore.
Often used during a phone call where you want to talk about things which would be inappropriate in front of parents. So then one says POS and the other person on the line knows not to talk about that subject anymore.
phone call between two friends
"so what was his name and how far did you guys go"
"POS"
"ok i'll ask you later, can't wait to hear play-by-play!"
"so what was his name and how far did you guys go"
"POS"
"ok i'll ask you later, can't wait to hear play-by-play!"
by mazzetta November 3, 2008

to verb a noun with your noun.
Also, a misspelling of the word point, transformed into sexual innuendo.
Also, penis.
Also, a misspelling of the word point, transformed into sexual innuendo.
Also, penis.
girl: what's your poing??
guy: what's YOUR poing?!?
girl: hmmm i dont think i have a poing...
guy: i could GIVE you a poing...
girl: yeah, i think i need one.
girl i NEEEED one
girl oh YEAH
guy: i'll give it to you, baby.
guy: girl I am going to poing you so hard.
guy: what's YOUR poing?!?
girl: hmmm i dont think i have a poing...
guy: i could GIVE you a poing...
girl: yeah, i think i need one.
girl i NEEEED one
girl oh YEAH
guy: i'll give it to you, baby.
guy: girl I am going to poing you so hard.
by shazbotfoolio February 4, 2010
