This translates a Hebrew slang word lefargen which doesn't exist in proper English or English slang. It is the combination of two words, to give credit to and to praise someone.
by Guy March 24, 2005
An adjective, noun, or adverb that describes someone or something that either doesn't make sense or is stupid in a funny way.
by Guy April 25, 2003
A cruder variation of old enough to bleed old enough to breed. The use of the word butcher over breed gives the whole phrase a double meaning (the reference being to abattoirs)
A: Wow, I'd give her the time!
B: She's too young...
A: You know what they say: old enough to bleed, old enough to butcher!
B: She's too young...
A: You know what they say: old enough to bleed, old enough to butcher!
by Guy June 18, 2006
by guy May 10, 2003
Hey Swede, stop looking like a cop or we're gonna get our asses beat!
-stop crying .......fuckin'swede
-stop crying .......fuckin'swede
by Guy March 24, 2005
by guy July 11, 2003