Originated from contemporary spoken Hebrew, it defines a situation where an agitated
person, most probably with a splitting head-ache, hang-over or before his first morning cofee, is asking another to calm down,
don'
t use verbose sentences, speak slower or not to overload his aching head with issues that requires listening, thinking or focusing.
This phrase, originating from a leading Israeli comedy show, is well curved in contemporary spoken language and it means (in a free translation): - "slow down your shutter, your "homing in" on me in an overloading manner".
Gesture-aware people most often accompany this phrase with an overdramatic
facial expression of a person abrupting his 1-hour
sleep after having an awful hang-over, by some
woody-allen style
geek who lightens up the room and asking him if he read about the new star names EL-12141 reently discovered in our solar system.
You have just
broken up with your girlfriend, and you have a splitting headache after a long night of non-fruitful pick-up
bar road-show, and you have just been awaken your MBA roomate who opens your room
windows wide, turns on the music loudly, and tells you in a patronizing voice "look at you, I am going to take care of you. Do you want me to prepare you an organic Soya drink? and then, we can practice some Yoga, and then..."
You then bluntly, with a suffering voice, eyes half-shut,your right hand blocking the rude sunlight coming from the
windows, looking at him and, right before falling asleep again, saying "Tsamtsem, ata lo ba-li-tov".