A very respectful way of addressing one's older brother (in Japanese). Same as "o-nii-sama" or "aniki". Similar in meaning, but showing even more respect than "nii-san" or "nii-chan".
A younder sibling to his/her older brother: "I'll do as you say, nii-sama."
Serious definition: Nico Yazawa's catchphrase from the anime show Love Live! School Idol Project. Though this character seems mean and annoying at first glance, she uses this phrase often to cheer people up and show them that they don't need to feel sad, as they should always smile no matter the situation.
Nico nico nii~~ I'll nico nii your heart! I'm Yazawa Nico-Nico, and I'll put a smile in your heart! Remember, I'm Nico-Ni, and I love-Nico you!
The phrase mentioned by Nico Yazawa, a member of the idol group μ's (pronounced "muse") in the anime, "Love Live! School Idol Project". It can either sound really cute or really annoying to you. No in-betweens.
If someone is a ‘nii amaa’ it means they have a big gap in the middle of their teeth. Their headshape looks like a coconut/ malteser. They are a brexit lad and get stuck in into those challenges, he 2 foots his opponents with no mercy and gets the badge in
Bob: ‘who’s your idol’
Barry: ‘ my one is Nii amaa, he’s so brexit, I love it