Keep fucking that chicken for a multilingual world. The notion that, if you're translating something into a language you don't really understand, you're probably going to get it
wrong, so you might as well really go for it and get it as
wrong as you possibly can. Originates from a
Chinese restaurant menu.
I can't
believe I have ten minutes to translate this sign into twenty different languages, none of which I speak, and at least
half of which can be rendered obscene by a
single misplaced punctuation mark" "So what? Fuck the duck until exploded!