Literally in Polish it means "spear", but in some parts of Poland teenagers use it when they are in the need to run. It comes from the word spear, because just like it, it has to be long and fast to get away from the cops, gangbangers etc. When refering to the word, you use "walic dzide" zamiast "uciekac dzida" ("to hit the spear" instead of "run the spear")
by PolishKing April 02, 2006
Sep 8 trending
- 1. Watermelon Sugar
- 2. Ghetto Spread
- 3. Girls who eat carrots
- 4. sorority squat
- 5. Durk
- 6. Momala
- 7. knocking
- 8. Dog shot
- 9. sputnik
- 10. guvy
- 11. knockin'
- 12. nuke the fridge
- 13. obnoxion
- 14. Eee-o eleven
- 15. edward 40 hands
- 16. heels up
- 17. columbus
- 18. ain't got
- 19. UrbDic
- 20. yak shaving
- 21. Rush B Cyka Blyat
- 22. Pimp Nails
- 23. Backpedaling
- 24. Anol
- 25. got that
- 26. by the way
- 27. Wetter than an otter's pocket
- 28. soy face
- 29. TSIF
- 30. georgia rose
