Skip to main content

bocachoda

Ravi aakta aasto bocachoda
in collo. Bengali
by Parthasarathi Banerjee February 6, 2004
mugGet the bocachoda mug.

bocephus

Possibly the Greatest Counrty American to ever live-- Long Live Hank Jr.
"A Country Boy Can Survive" Bocephus
by Josh K April 1, 2004
mugGet the bocephus mug.
Related Words

Bonaparte

Nickname for one who is short in stature and tends to overcompensate for it - often through short temper, learning martial arts or other fighting skills, or attempting excessively difficult tasks. This is of course referring to Napoleon Bonaparte's conquest of Europe; Napoleon himself was very short, and there is an old inside joke among historians that his drive to conquer came from his lack of height.
Short dude: What are you lookin at? You wanna start something?

Tall dude: Whoa, Bonaparte, mellow out.
by progamer124 August 24, 2003
mugGet the Bonaparte mug.

bocat

it means a person who licks pussies like mad
shish look at that bocat scaring those hell hot chicks away i mean you dont find somone licking pussies in the middle of the
by bogdan klymenko May 26, 2004
mugGet the bocat mug.

Bocasteria

A super-sweet place in college where you can go and buy all sorts of good food, including a bocadillo. Also the CAS stands for: Collegio Adventista de Sagunto.
Dude! want to go get a bocadillo at the bocasteria?
by Franky Xenoth November 13, 2006
mugGet the Bocasteria mug.

bokap

Ayah/ Bapak (Dad)

A slang language used in Indonesia, that means Dad.\
Bokap adalah bahasa gaul yang berarti Ayah atau bapak
"Bokap lu galak bgt anjir"
"elu punya masalah gitu"
by kepo.bgt November 27, 2017
mugGet the bokap mug.

Cala boca Galvão

It's a Brazilian Portuguese sentence which means "Shut up, Galvão." It mocks the famous Brazilian TV sports commentor Galvão Bueno, who often overuses catchphrases and tends to talk more than he is supposed to. Organized supporters on stadiums would often yell "Cala boca, Galvão" during a soccer match so that it could be heard by Bueno and the rest of Brazil on TV. Despite all jokes and criticism towards Bueno, he still is one of the most popular and acknowledged sports commentor in Brazil and his famous catchphrases are often used by many Brazilians in many communicative situations.

Some of Galvão Bueno's catchphrases:

- Bem, amigos da Rede Globo... (Very well, friends of Rede Globo...)
- Haja coração! (You must have strong heart!)
- De cara pro vento (Face to face with the wind)
- Ronaldinho!! (Spoken with a long trilled "R")
- Vai que é tua, Tafarel! (Go! It's yours, Tafarel!)
Galvão Bueno: "Haja coração! Na traaaaaaaaaaaaaaaaaaaaveeeeeeeeeeeee!! Na traaaaaaaveeeeee!!"

Brazilian guy watching TV: "Porra, Galvão! Cala essa boca! Cala boca Galvão. CALA BOCA!"

Crowd at the stadium: "CALA BOCA GALVÃO! CALA BOCA GALVÃO!"(repeated many times)
by teacherD June 15, 2010
mugGet the Cala boca Galvão mug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email