A term used by the germans, to describe nice jewelry.
It was actually a mis interpretation by the Germans of the true meaning.
Before the Holocaust, the Jewish would always comment on how nice someones wifes shmuck looked,
"Oh wot lovely schmuck you are wearing",
The Germans initially took this as some kind of compliment, and blushed at such fine appreciation,
The German population in it's enthusiasm embraced this new Jewish word and used it with affection and associated it with, "arn't those Jewish just lovely"
Until one day, they finally realized, that they'd been had.
And that schmuck actually meant the bit of penis that is removed during circumsion
It was actually a mis interpretation by the Germans of the true meaning.
Before the Holocaust, the Jewish would always comment on how nice someones wifes shmuck looked,
"Oh wot lovely schmuck you are wearing",
The Germans initially took this as some kind of compliment, and blushed at such fine appreciation,
The German population in it's enthusiasm embraced this new Jewish word and used it with affection and associated it with, "arn't those Jewish just lovely"
Until one day, they finally realized, that they'd been had.
And that schmuck actually meant the bit of penis that is removed during circumsion
by sean bradley was ere January 29, 2008
by Yutzmach Purkonae May 09, 2008
by James April 05, 2005
Literally meaning "jewellery" or "treasure", the yiddish word "schmock"/"shmock"/"shmuck" is usually used to refer to a cocksucking faggot or, if used with a possessive, to a mere cock. Other common yiddish slang words for a mantool are "schtick" and "putz". Each of them bears a slightly different connotation.
Aaron:"Berel is such a shmock!"
Yan:"A shmock indeed and a nebbish and a kaffer. He's been seen sucking putz for mos!"
Aaron:"Yeah, I've heared that mayse. He's meshugge!"
Yan:"He certainly is!"
Miryam:"Berel, stop scratching your schmuck! that's disgusting."
Berel:"Be still, woman! I scratch what I want."
Miryam:"Yea. Nor nisht in public, Berel. Nisht in public!"
Yan:"A shmock indeed and a nebbish and a kaffer. He's been seen sucking putz for mos!"
Aaron:"Yeah, I've heared that mayse. He's meshugge!"
Yan:"He certainly is!"
Miryam:"Berel, stop scratching your schmuck! that's disgusting."
Berel:"Be still, woman! I scratch what I want."
Miryam:"Yea. Nor nisht in public, Berel. Nisht in public!"
by haDurak March 13, 2009
The excess paper at the end of the roach on a joint. Called 'schmuck' because you usually cut it off.
by NewFnShow January 19, 2008
derogatory term used to express disbelief towards a personal request made by somebody who appears to be taking advantage of one's good nature
originated from the classic 90's movie 'Goodfellas', and as such must be said in a heavy Italian accent.
originated from the classic 90's movie 'Goodfellas', and as such must be said in a heavy Italian accent.
person 1: "mate, reckon you could give me a lift to the train station at 4am tomorrow? i'll buy you a packet of skittles"
person 2: "what do i look like, a schmuck-on-wheels?"
person 2: "what do i look like, a schmuck-on-wheels?"
by D-Bizz November 27, 2006