A term used when you successfully dribble an opponent. Usually abbreviated to "lc".
In Italian the verb "scartare" has more meanings and some translations can be "to discard", "to dribble" and "to unwrap".
In Italian it is said "scartare una caramella" that is "unwrap a candy".
From this, a shortened form "like candies" derives ("like a candy" for the singular)
In Italian the verb "scartare" has more meanings and some translations can be "to discard", "to dribble" and "to unwrap".
In Italian it is said "scartare una caramella" that is "unwrap a candy".
From this, a shortened form "like candies" derives ("like a candy" for the singular)
"Look at that player, he dribbled them like candies!"
In italian: "lo ha scartato come una caramella!"
In english: "he dribbled him like a candy!"
"Ooooooh lc!"
"Look! lc!"
In italian: "lo ha scartato come una caramella!"
In english: "he dribbled him like a candy!"
"Ooooooh lc!"
"Look! lc!"
by DottRosa April 20, 2021

the jealousy-triggered condition from which other Facebook friends suffer when comparing their own paltry number of "Likes" on a status update with someone else's, posted by a person who consistently reaps "Likes" by the dozens.
Jimmie: Holy crap! Did you see how many "Likes" Jill got with her status update about her amazing landscaping skills?
David: No! I'm still reeling over how many she got when she posted a picture of her sneakers!
Adam: Guys, guys. Just listen to us here. What have we become? We have a full blown case of Like Envy.
Amy: Homos!
Jill: Hahahahaha
David: No! I'm still reeling over how many she got when she posted a picture of her sneakers!
Adam: Guys, guys. Just listen to us here. What have we become? We have a full blown case of Like Envy.
Amy: Homos!
Jill: Hahahahaha
by lookingforacure December 21, 2012

Me: I was up posting until 4am last night and got 147 likes.
Dude: Get. Professional. Help. Your (sp) a like junkie.
Dude: Get. Professional. Help. Your (sp) a like junkie.
by korgwm October 13, 2013

Similar to Pocket Texting. When your phone is in your pocket and connected to Facebook, sometimes it will "like" some people's statuses, often inappropriately.
John Smith - I am so upset, how could she leave me like this?!?!?
Steve Jones likes this
John Smith - DUDE!!!
Steve Jones - Sorry, it was a pocket like
Steve Jones likes this
John Smith - DUDE!!!
Steve Jones - Sorry, it was a pocket like
by BigCWithWords May 16, 2011

by iz1k December 26, 2008

by BUBBA July 8, 2004

A catchphrase and internet rage comic character used to convey elegance, wealth and class. It is associated with Victorian styles like wearing a top hat, monocle or various types of mustaches.
Often used to make something seem classier.
A Classier way of "Like a Boss"
Often used to make something seem classier.
A Classier way of "Like a Boss"
My glasses are broken and i don't have any tape. Oh wait (uses broken glasses side as a monocle)
Like a Sir
Like a Sir
by SEKTOR July 25, 2012
