Ok. I have to say this, but why doesn't English
have a word for the day after tomorrow?! The day after tomorrow is a way of saying in 2 days. Other languages have a way of saying this phrase that does not require FOUR. WHOLE. WORDS.
German: übermorgen.
Italian: dopodomani.
Dutch: overmorgen.
However, we need a PHRASE. This is the same case of "The Day Before
Yesterday." WE NEED TWO NEW WORDS FOR THIS!! I
use,
personally, "Tommoress" and "Yesteress". By the way, if you are here for the film with a namesake of this phrase, look elsewhere, sorry if this is not what you seeked. So, here is my personal proposal on how to fix this:
Tomorrow = Tomorrow
Today = Today
Yesterday = Yesterday
2 new words would be introduced: Tommoress, (2 Ms and 1 R) and Yesteress.
In 2 Days = Tommoress
2 Days Ago = Yesteress
But, what about 3, 4, 5, 6, etc. days ago, or in 7, 8, 9, 10, 11, etc. days?
In 3 Days = 3 tommoress
In 4 Days = 4 tommoress
(etc.)
3 Days ago = 3 yesteress
4 days ago = 4 yesteress
(etc.)
LETS ADD THESE TWO WORDS TO THE
DICTIONARY!!!
I am going for a run on the day after tomorrow.
I got married on the day before
yesterday.
I ate pizza yesteress.
There is a party tommoress.
I am playing a
basketball day 16 tommoress.
I went to Rome 9 yesteress.
I dyed my hair 7 days ago.
I will eat at a
restaurant in 8 days.
Dopodomani mangerò fritto. (Italian)