Skip to main content

Don't Trash My Beach 

When someone tries to ruin something you thought was cool. Similar to the phrase "Don't rain on my parade"
Guy " mmm this coffee is delicious."
Guys friend "is it fair trade?"
Guy "Don't Trash My Beach"

"I thought you said it was going to be nice?"

"Dude, Don't Trash My Beach."

sunlight won't sweeten trash 

Metaphor - It stank yesterday, it stinks today, and will be stinkier tomorrow; you will always be trash
You can put your garbage in a sunny fragrant rose garden but it will still smell putrid. Sunlight won't sweeten trash!

Don't call that trash 'junk'!

What you eye-twinklingly protest when someone asks you "why you keep all dat junk around"; da joke, of course, is dat YOU YOURSELF are referring to said assorted flotsam and jetsam as being worthless clutter by calling it "trash", and so in effect you are agreeing wif da other person's contention dat you should get rid of said rubbish instead of having it around to clog up your closets and walkways.
I dunno da statistics for how many people who retort, "Hey! Don't call that trash 'junk'!" actually do clean out said jumbled mess anytime soon, but at least they are admitting dat they have a hoarding problem.

don't put the camel in the trash 

(in Hebrew לא לשים הגמל בזבל): a funny/silly Hebrew phrase meaning, don't do something ridiculous or retarded without having though it through, only to regret it later.
Since camels are a valuable source, even to this day, of transportation in The Middle East, I will conclude that the phrase don't put the camel in the trash in English, would have to be a rational and sound piece of advice, let alone a silly phrase I invented.

Don't Buy Bananas on Trash Day 

If you buy bananas on trash day, all the fruit flies will find their way into your home because of people's trash bins being moved about. Much like "Don't tempt fate", this is a phrase used to call someone out for their own foolish mistakes, or to warn them that if something can go wrong, it likely will go wrong.
Bride: "Awe man! I spilled catsup on my wedding gown!"
Mother-in-Law To Be: "Well, that's why you don't buy bananas on trash day."

לא לשים הגמל בזבל (don't put the camel in the trash) 

(in Hebrew לא לשים הגמל בזבל): a funny/silly Hebrew phrase meaning, don't do something ridiculous or retarded without having though it through, only to regret it later.
Since camels are a valuable source, even to this day, of transportation in The Middle East, I will conclude that the phrase לא לשים הגמל בזבל (don't put the camel in the trash) in English, would have to be a rational and sound piece of advice, let alone a silly phrase I invented.