Madonna Salamella is an Italian imprecation not very much in vogue but it is certainly very creative
Madonna Salamella can be used in various contexts such as:
- after getting hurt (ex Madonna Salamella! What a pain, damn all saints)
- as a surprise eclamation (ex Madonna Salamella garnished with ketchup for how long we do not see each other!)
- when you want to blasp all the foxes
Madonna is a common word in a 360 noscoper bimbominkia dimmerda, anyway, "salamella" is a common peace of meat in the italian popular food colture and it's called madonna salamella as all other types of food.
Examples are
- Madonna Sanguinaccio (Madonna Black Pudding)
-Dio fungo (Dio mushroom)
-Evala cipolla (Eva the onion)
-Dio cinghiale (Dio Wild Boar)
Some examples in sentences:
- Quando cazzo impari un po' a stare al mondo Dio cinghiale
-Per me Madonna salamella, dio fungo, eva la cipolla, non sono bestemmie sono solo altri tipi di DII di culture a noi sconosciute Cit. Cicciogamer89
churchhurt is where you experience a degree of distance, pain, or judgement from your church community. Essentially, you are just unable to “find your place”. This is prevalent in the Christian community, but can be extended to other religions.
Now that I am an adult I am beginning to heal from the churchhurt that was inflicted on me as a child.