A Yiddish word that means, literally, to wish someone well, to delight in someone else's delight. It's the opposite of envy and schaudenfreude.
Moe: Hey, did you hear the news? Curly got a perfect score on his SAT and he didn't even study!
Larry: That stinks. I studied for weeks and I still bombed.
Moe: You mean you're not happy for him? Where's your sense of farginen?
Larry: That stinks. I studied for weeks and I still bombed.
Moe: You mean you're not happy for him? Where's your sense of farginen?
by Shadwell December 9, 2009
Get the farginen mug.by Farginnog September 25, 2020
Get the Farginnog mug.by Farginnog September 25, 2020
Get the farginnog mug.