"porco dio" is an Italian expression which literally means "god is a
pig", or "
pork god". It is widely used in Italy, although badly seen from very strict catholic
people. Most
people say it when they're alone or with somebody they know (dare saying porco dio when you're with somebody you don't know at all!).Other forms that mean the same thing are: orcoddio, orco dio and dio porco. It can also be mixed up with other words that are usually insult to other people or also other swearings (see example b for usage), although these forms are rarely used and usally it's because something really bad happened. It usually expresses anger/frustration, although it has become very
popular and therefore it's pretty overused nowadays.
a) "Dio porco la prof
di merda mi
ha dato di nuovo un cinque, orcoddio!"
("For fuck's sake, that fucking teacher gave me a shit
mark in the test again, goddamit!")
b) "Aaaah! Dio porco schifoso bastardo!" (pain)
("Aaaah! Fucking hell what a pain!")
c) "Porco dio saranno mica i testimoni di Geova? No eh diocan digli che i signori sono fuori,
non ho tempo per stargli dietro."
("Fuck, they can't be Jehovah's witnesses, can they? Tell them we're out, we
don't have
time for their shit.")
d) "Vittorio porco dio ma da quant'è che sei in ritardo?"
("Goddamit Vittorio, we've been waiting for you here for almost one hour!")