Contraction of the words "não" + "é" in portuguese.
Equal to "isn't" = "not" + "is".
Can be used in many ways: "isn't, isn't you, don't you" and few others.
This word is aways used in the final of the sentece.
Já fez a lição, né?
You already did the lesson, don't you?
Nose exhale. A replacement of "LOL" because most peopledon't actually laugh out loud when they see something funny online, they exhale from there nose.
John: Hey, if anyone tells you to spell "Part A" backwards, don't. It's a trap
Bob: LOL!
John: Did you actually laugh out loud, though?
Bob: ne
John: ne
Japanese expression comparable to Canada's "Eh" and America's "Huh".
Often said by Japanese people: "Soo desu ne..." (Isn't it so?). But appropriated by gaikokujin (foreigners in Japan) for use in everydayEnglish conversations.