Noun and Verb
1. An obstacle or problem that can be solved in a humorous way
2. To solve an obstacle or problem in a comical matter
-Word derives from the movie The Three Amigos in which Steve Martin gives a speach saying 'We all have an El Guapo' who was the villian in the movie, but the word over time has come into usage for not a serious problem but a funny one-
1. An obstacle or problem that can be solved in a humorous way
2. To solve an obstacle or problem in a comical matter
-Word derives from the movie The Three Amigos in which Steve Martin gives a speach saying 'We all have an El Guapo' who was the villian in the movie, but the word over time has come into usage for not a serious problem but a funny one-
by That one crazy kid April 28, 2007
Get the El Guapomug. Nickname given to Carlos Lee, a Houston Astro, which when translated from Spanish to English means big horse, which is fitting cuz Carlos is a big guy. Has a fan club consisting mostly of Mexicans who always hang out in the standing room near the Crawford boxes at Minute Made Park. Look for the guy with the big moustache!
El Caballo has just hit...whoa it's going...it's going...caught in foul territory! Maybe he'll gallop the bases next time.
by AstroPahn1 April 10, 2009
Get the El Caballomug. by saikokilla January 10, 2021
Get the el pepemug. A mexican (Julian)that crossed the border to get to where he/she, mainly he, is. He is naturally good at swimming, running, and jumping fences (with barb wire). Also, "el imigrante" is used as a nickname for Julian.
Teacher: Is Julian here?
J-Bird: You mean "el imigrante"?
Teacher: Yeah.
J-Bird: Nope. Got caught crossing the border.
Teacher: Ok.
J-Bird: You mean "el imigrante"?
Teacher: Yeah.
J-Bird: Nope. Got caught crossing the border.
Teacher: Ok.
by Ferocious Josh September 12, 2005
Get the el imigrantemug. Beware El Mustardo, the father of Cabbaggio. He looks like a steriotypical mexican with a large mustache and sombrero that has mustard bottles for hands.
by MadDogV2 October 24, 2004
Get the El Mustardomug. The Spanish pop station that took over MD/DC's beloved HFS.
This word is a take off of the spanish word "The Sun"
It is often placed after the words "Fuck," "Damn" or any other obscenity.
This word is a take off of the spanish word "The Sun"
It is often placed after the words "Fuck," "Damn" or any other obscenity.
by Emily April 13, 2005
Get the El Zolmug. A bad ass mother fucker who likes raves, drugs, bitches, money, cars, marijuana. But loves friends the most and is very kind. One in a million if you find one never lose them for you would cry.
by Elheffe98 January 24, 2018
Get the el heffemug.