Aussie term for a male Australian.
You do not use it in the same context as “Guy” or “Guys” In other words you do not call a group of men and women “Hey you blokes”. The term Bloke is exclusively for the fair dinkum Aussie man.
You do not use it in the same context as “Guy” or “Guys” In other words you do not call a group of men and women “Hey you blokes”. The term Bloke is exclusively for the fair dinkum Aussie man.
by Robby101 November 02, 2006
A man, typically one that can be described as mischievous and/ or sexually devious. He is diabolically foul and is ghastly on my nethers.
by CharcoalBruh February 04, 2022
I see their are some Americans I suspect of French or Ukranian origin on this site who have a grudge against the British. For your information the word 'bloke' is similar to the American 'dude' except that it is more symbolic of a regular guy. In other words it's connotation is not as gay as 'dude'.
by Fortman September 05, 2006
bloke is a word us aussies use to describe the typical aussie male. he loves footy, beer, bbq's, his family, australia etc... steve irwin is a typical aussie bloke.
by brooke_aussie March 24, 2007
It may be used in Australia. In the UK it is a common working class term for an average, grown, working class man .It is used with macho leanings or ironically as such. The intonation sounds laconic&flat-footed enough to have originated in the North of England. Cockeney /UK dialect uses it like guy.
by michele Piteo March 18, 2018
A slang word mainly used by French Canadians in a derogatory way towards any English speaker; irregardless of their heritage.
"Maudit bloke!"= "F*cking Englishman!" even if "maudit" means "damn, damned or Hell" it is still used in lieu of "f*ck".
by Kojakmtl September 24, 2013
A euphemism for English-speaking person. Used by French-Canadians to describe their English-speaking counterparts, especially those living in the Canadian province of Quebec.
It is considered derogatory, despite the fact that the term is a direct adaptation of the neutral English term "bloke;" i.e.: just an average guy.
It is perhaps the counterpart term to "Pepsi" (or "pepper"), which Anglophones occasionally describe French-Canadians, especially in Quebec, is a "Pepsi," (because of their perceived ignorance about sound nutrition, and their alleged penny-wise preference for the upstart Pepsi over Coca-Cola, back when Pepsi cost the same but was sold in a larger bottle).
It is considered derogatory, despite the fact that the term is a direct adaptation of the neutral English term "bloke;" i.e.: just an average guy.
It is perhaps the counterpart term to "Pepsi" (or "pepper"), which Anglophones occasionally describe French-Canadians, especially in Quebec, is a "Pepsi," (because of their perceived ignorance about sound nutrition, and their alleged penny-wise preference for the upstart Pepsi over Coca-Cola, back when Pepsi cost the same but was sold in a larger bottle).
by countingmx July 21, 2008