An Aedra from the elder scrolls. Not to be confused with an Daedra. Aedra such as Talos and Mara make up the nine divines, the gods of the elder scrolls games/alternate realities where daedra are demons who interfere with mortals such as Sheogorath the King/God of insanity.
Talos is the man god who ascended to become one of the nine(which was previously eight). Talos is the Aedra whom the Nord Stormcloaks fight the Imperials and Thalmor for their freedom of worship.
To say by Talos is lile saying by god and such.
Talos is the man god who ascended to become one of the nine(which was previously eight). Talos is the Aedra whom the Nord Stormcloaks fight the Imperials and Thalmor for their freedom of worship.
To say by Talos is lile saying by god and such.
by KrimzinZV March 16, 2012
Get the Talos mug.An unimaginative term since Tifosi1 and Tifosi2 were already taken.
An obsessed Schumacher fanatic who is quite possibly mentally ill and in dire need of medical help.
Will use deranged logic and imaginary facts to proclaim that any F1 driver with the surname Schumacher is unconditionally better than everyone in all circumstances.
An obsessed Schumacher fanatic who is quite possibly mentally ill and in dire need of medical help.
Will use deranged logic and imaginary facts to proclaim that any F1 driver with the surname Schumacher is unconditionally better than everyone in all circumstances.
by Tifosi1 February 29, 2004
Get the Tifosi3 mug.People from costa rica.
female costarican="tica"
male costarican="tico"
Plural="ticos".
"Costa Ricans are called "ticos" because they add this word as a suffix in order to create a diminutive. In other words, instead of saying "blanquito" (small, white), they might say "blanquitico" or "blanquititico", which means the same thing"
female costarican="tica"
male costarican="tico"
Plural="ticos".
"Costa Ricans are called "ticos" because they add this word as a suffix in order to create a diminutive. In other words, instead of saying "blanquito" (small, white), they might say "blanquitico" or "blanquititico", which means the same thing"
by andrea25 August 16, 2006
Get the ticos mug.When you lose a lot of money doing something dumb or doing something with virtually no knowledge of why you are doing it. Named after the soon to be ex-hedge fund manager Whitney Tilson and made famous by the blog Zerohedge
you see a guy winning at craps so you follow all his bets and then he craps out and you lose all your money -- "Man I just got Tilsoned on the craps table"
or in the world of finance when a hedge fund or investor loses a lot of money copying someone else's idea: man I just got Tilsoned again and lost the whole position.
or in the world of finance when a hedge fund or investor loses a lot of money copying someone else's idea: man I just got Tilsoned again and lost the whole position.
by zerohedge worshipper January 9, 2013
Get the Tilsoned mug.The black and white floor tiles from the five nights at freddys franchise. A way to slander straight people.
by Kapn July 18, 2021
Get the fnaf floor tiles mug.Italian word for "fans", not necessarily hardcore.
The hardcore fans are called ultras.
The singular of tifosi is tifoso.
The hardcore fans are called ultras.
The singular of tifosi is tifoso.
by bjps May 17, 2008
Get the tifosi mug.fans, in Italian. Not hooligans. Does not exclude hooligans any more than "fans" in English does, but that's all it means: fans. Hooligans in Italian are "ultras," who do indeed often have strong political leanings to the right (Lazio ultras being the classic example). If "ultras" with strong political leanings to the left exist, it must be in a parallel universe ...
Antonio: ciao Vincenzo, Francesca, state tornando dalla partita?
Vincenzo: si', sai che siamo grandi tifosi della squadra, ma adesso dobbiamo fare la spesa per la mamma, e poi facciamo i compiti come i bravi ragazzi che siamo!
Translation: ciao Vincenzo, Francesco, are you coming back from the match?
Vicenzo: yes, you know we're huge tifosi of the team, but now we have to do the shopping for mamma and then we're going to do our homework like the good kids we are!
Vincenzo: si', sai che siamo grandi tifosi della squadra, ma adesso dobbiamo fare la spesa per la mamma, e poi facciamo i compiti come i bravi ragazzi che siamo!
Translation: ciao Vincenzo, Francesco, are you coming back from the match?
Vicenzo: yes, you know we're huge tifosi of the team, but now we have to do the shopping for mamma and then we're going to do our homework like the good kids we are!
by watchafallingknife May 17, 2008
Get the tifosi mug.