1)
Sugi Pula
Sa-mi bag Pula in mata
Dute-n Pula Mea
Sa o iau pe mata in pula
Tarami-as pula pe coliva matii din bomboana in bomboana
sa ma sugi de pula
2) Ete pula
Sugi Pula
Sa-mi bag Pula in mata
Dute-n Pula Mea
Sa o iau pe mata in pula
Tarami-as pula pe coliva matii din bomboana in bomboana
sa ma sugi de pula
2) Ete pula
by Arabs Rule The World February 14, 2005
robert suge pula mea
r mia luat pula in gura
robert suge pula lu r
poponari iau bagat pula in cur lu r
r mia luat pula in gura
robert suge pula lu r
poponari iau bagat pula in cur lu r
by skyppy September 28, 2005
sugeti-pula ku Romania voastra
nahui aruncati-va peste fereastra.
suck my dick with your ROMANIA
and what a fuck jump from the window
(de la karinaie moldoveni )
ganja rules:)
nahui aruncati-va peste fereastra.
suck my dick with your ROMANIA
and what a fuck jump from the window
(de la karinaie moldoveni )
ganja rules:)
by [DM] January 06, 2007
"pula mea" has a lot of meanings in romanian.
It is translated to english as "my dick" but means "damn", "shit" or "fuck".
"pulea mea" can also be used as an answer to any question when you have nothing better to say.
See also: pula
It is translated to english as "my dick" but means "damn", "shit" or "fuck".
"pulea mea" can also be used as an answer to any question when you have nothing better to say.
See also: pula
Pula mea e foarte mare. (My dick is very big.)
Pula mea, mi-am rupt mana. (Damn ,I broke my arm.)
- Ce s-a intamplat, frate? (- What happened, man?)
- Pulea mea...
Pula mea, mi-am rupt mana. (Damn ,I broke my arm.)
- Ce s-a intamplat, frate? (- What happened, man?)
- Pulea mea...
by Razvan M. November 28, 2007
I've noticed that the definition is inaccurate on this one.
"Sugi pula!" (similar to Serbian "Puši kurac!") means "you suck the dick" in Romanian.
"Îmi sugi pula!" (similar to Serbian "Puši mi kurac!") means "you suck my dick" (also seen as "Să-mi sugi pula!", which would be translated properly as "Suck my dick!")
"Sugi pula!" (similar to Serbian "Puši kurac!") means "you suck the dick" in Romanian.
"Îmi sugi pula!" (similar to Serbian "Puši mi kurac!") means "you suck my dick" (also seen as "Să-mi sugi pula!", which would be translated properly as "Suck my dick!")
-Bozgor: "Ardealul e al nostru" (Hungayrian: "Transylvania is ours")
-Român: "Sugi pula, bozgore!" (Romanian: "You suck the dick, hungayrian!")
"Îmi sugi pula, tu şi Dan Voiculescu" (You suck my dick, you and Dan Voiculescu)
"Hai noroc! Să-mi sugi pula!" (Cheers! Suck my dick!)
-Român: "Sugi pula, bozgore!" (Romanian: "You suck the dick, hungayrian!")
"Îmi sugi pula, tu şi Dan Voiculescu" (You suck my dick, you and Dan Voiculescu)
"Hai noroc! Să-mi sugi pula!" (Cheers! Suck my dick!)
by B.I-S September 04, 2017