by Bumou October 18, 2018

by LA1001 February 4, 2018

Cyka means bitch, and Blyat means to fuck. I personally use it as "son of a bitch" but it actually means either bitch fucking or fucking bitch
by gaybitch_ June 10, 2019

by EnchGA June 15, 2019

by GreatPhilosopher July 11, 2019

KGB Unofficial: Cyka Blyat!
E.B.E: did you just cuss??
KGB Unofficial: no actually its definitely, completely, without a doubt, just a way to say that i like sv
E.B.E: did you just cuss??
KGB Unofficial: no actually its definitely, completely, without a doubt, just a way to say that i like sv
by KGB Official Quaver July 18, 2024

Usually wrongly translated as "whore bitch", it's true meaning couldn't be translated to any other language. First of all, there is "blyat'" and "blyad'"; while "blyad'" means "whore", the word "blyat'" usually serves to amplify the emotional color of the phrase: dissapointment (blyat', I fucked up...), anger (blyat', fuck you!) , surprise (oh my god, blyat'!), happiness (BLYAT', IT WAS AWESOME, I REALLY LIKED IT!!!). It also can be a filler word in long speech or when you cant find a
suitable word.
And the word "cyka" (which is wrong, actually, it should be "suka") usually means "bitch", and sometimes could be merged with some other russan words or even just letters so it could be used in moments when "bitch" alone is not enough (I.e., "he's fucking sukonaft"). But when used with words-amplifiers or the most part of russian swearing wordsit actually loses its meaning to bring emotions to an absolutely new level.
Thus, the phrase "cyka blyat" (or, to be correct, "suka blyat'") in CS usually means greatest disappointment or anger, but sometimes it's just an expression of joy and happiness...
Сука блять тупые пидарасы. Никогда вы не поймёте могучий русский язык.
suitable word.
And the word "cyka" (which is wrong, actually, it should be "suka") usually means "bitch", and sometimes could be merged with some other russan words or even just letters so it could be used in moments when "bitch" alone is not enough (I.e., "he's fucking sukonaft"). But when used with words-amplifiers or the most part of russian swearing wordsit actually loses its meaning to bring emotions to an absolutely new level.
Thus, the phrase "cyka blyat" (or, to be correct, "suka blyat'") in CS usually means greatest disappointment or anger, but sometimes it's just an expression of joy and happiness...
Сука блять тупые пидарасы. Никогда вы не поймёте могучий русский язык.
by Bears,vodka,balalaika April 5, 2017
