Skip to main content

Girls und Panzer

Girls und Panzer (GuP) is a cute girls doing cute things Anime about a sport called Sensha-dō (Way of tank). Sensha-dō is a girl's only sport where girls from highschools all around Japan fight in WW2 tank battles, no live ammunition is used (Thank God). Each highschool has it's own unique theme, ranging from No-No Germany to Australia.

Currently, GuP consists of 1 TV series, a 2 hour movie, 6 part theatrical series (4/6 movies released), 6 OVAs and 9 manga series.

GuP is hilarious as shit, so watch it right NOW. (I'm not trying to get you into joining a cult.)
Girls und Panzer was released in 2012, produced by Actas Inc.
Girls und Panzer by AdlerHidolf December 7, 2023
ss und aa ist eine Abkürzung von Schnitzel-schmaus und Alge-Abend. Es ist ein altertümliches Ritual, welches bis in die Steinzeit zurückgeht. In diesem wird zunächst von jedem Mitglied ein 1,1kg Schnitzel verspeist und anschließend die Flüssigkeit von jahrelang eingelegten Algen verkostet. Dieses Ritual verkörpert die Freundschaft und Leidenschaft miteinander.
lasst uns einen ss und aa veranstalten
ss und aa by the_real_god69 January 17, 2024

Sie sind das Essen und wir sind die Jäger

Sie sind das Essen und wir sind die Jäger

Translation:
They are the food and we are the hunters

Nationaler-Toni-und-Luca-müssen-zusammen-kommen-Tag 

Dieser Tag ist festgelegt als der Tag, an dem Antonia Seidel und Luca Monster zusammen kommen müssen. Das ist auch so festgelegt und lässt sich nicht umgehen.
Da kann ich nicht. Da ist Nationaler-Toni-und-Luca-müssen-zusammen-kommen-Tag

undorphins 

A negative feeling after a major workout, whether it is being tired, exhausted, depressed, etc. The opposite of endorphins.
After going for a run, I felt exhausted with pain coursing through my body, followed by feeling tired. Why did I have so many undorphins?
undorphins by JoltIR0N April 9, 2019

poor waif in his underwear 

A person who blows their cover as a Kremlin propagandist.
“Seymour Hersh was a poor waif in his underwear when quoting his source, a supposed “anonymous US official”, who used the russian idiom “waif in his underwear”, which until then was not used in English.”