Surinamese word for the blending of a whole sentence into one (1) word. The sentence is actually a question.
"Fa a libi e waka?" --> Fa waka?
Literally : "How is life walking (going)?"
Meaning : "
How are you doing?"
This is "wakamang" language, the slang language in Surinamese language from
the streets of Suriname. Youngsters like to pick up words like these and use these words from
the streets amongst one another.
"Fawaka?" is used among peers and never used by a youngster to an adult. That would be considered rude and very impolite.
An adult using the word "Fawaka?" to a youngster places himself in the sub culture of the youngster and would do so to get closer in terms of trust etc.