Gaan we vanavond nog naar de Aphrodite?
Nee man, da's toch een hoerenkast?
Ja, so what?
Are we going to the Aphrodite tonight?
No man, it's a whorehouse, isn't it?
Yeah, so what?
Nee man, da's toch een hoerenkast?
Ja, so what?
Are we going to the Aphrodite tonight?
No man, it's a whorehouse, isn't it?
Yeah, so what?
by Henk121178 January 24, 2007
Noun,
Portuguese
Meaning "prostitute"
Literally "girl with a program"
Verb:
"Fazer programa"
Meaning: offering her services as a prostitute
Portuguese
Meaning "prostitute"
Literally "girl with a program"
Verb:
"Fazer programa"
Meaning: offering her services as a prostitute
Voce e garota de programa?
Are you a prostitute?
Voce faz programa?
Are you available (as a prostitute)?
Are you a prostitute?
Voce faz programa?
Are you available (as a prostitute)?
by Henk121178 January 24, 2007
by Henk121178 January 24, 2007
Dutch for visiting a prostitute. Derived from hoer and lopen, which means walking. Probably related to walking past the windows with hookers in Amsterdam.
by Henk121178 January 24, 2007
by Henk121178 January 24, 2007