Keep fucking that chicken for a multilingual world. The notion that, if you're translating
something into a language you don't really understand, you're probably going to get it wrong, so you might as
well really go for it and get it as wrong as you possibly can. Originates from a
Chinese restaurant menu.
I can't believe I have
ten minutes to translate this sign into twenty different languages, none of which I speak, and at least half of which can be rendered obscene by a
single misplaced punctuation mark" "So what? Fuck the
duck until exploded!