Skip to main content

Germlish 

Talking using german and english in the same sentance
Ich habe ein stuck of pumpkin bread.
Ich should go zu Schule.
I'm only in german two so I'm giong to speak germlish.
Me and my german exchange student speak germlish.
Germlish by Josey May 11, 2006
Related Words

Germlish 

That special brand of English spoken by native German speakers.
1. Germlish: "Pick up your shirts until Monday" English "Pick up your shirts by Monday"

2. Germlish: "You need to do a training on library card" English "Let me show you how the card works"

3. Germlish: "Do the control" English: "Check off this list"
Germlish by jeepwrangler55 January 30, 2010

germblish 

What drunken Yanks speak after too many steins in Hamburg.
Ich wurde gern more beer drinkin. An example of germblish.
germblish by ss jones January 14, 2008

Germish American

A person of both Irish and German heritage.

Germish Americans are often from Midwestern and Catholic cities where large numbers of German and Irish folks came together, got drunk, had sex, and then had to get married before the lady started to show since they were good, devote Catholics...but just liked to have a little bit too much fun. After getting married, these couples then produced small armies of children who made similar mistakes with the children of other "mixed" couples, and produced their own small armies, and so on, thus producing the large Germish American populations seen in cities such as Cincinnati, Ohio.

A benefit of being Germish is having freckles and maybe even red hair, but also being to a get a tan. Best of both worlds.
So what's your ancestory?

I'm Germish American, of course! 50% German, 50% Irish. My family has been living in Cincinnati since the 1850s. What else would you expect?
Germish American by SevenHills June 12, 2009

Germglish 

Anglicized pidgin German. The grammar and syntax remains mostly anglicized, while the words consist primarily of German words, or nonsense words that appear German yet have anglo origins. While sounding and appearing German, to a native German speaker Germglish is full of anglicized idioms that only make sense if translated literally into English. Germglish is mostly understood by native German speakers, but sounds nonsensical and will often result in laughter from a native German speaker. Native English speakers knowledgeable in German will understand it immediately, with a lesser tendency to make fun if it.
Wast herauf? (What's up?) - this is English idiomatically translated into German, therefore, it's Germglish. It combines "Was" (what) and "ist" (is) into the contraction "Wast" (What's), a nonexistent German word, followed by "herauf" (up). This is improper and completely nonsensical in German. The proper German form would be "Wie gehts?"
Germglish by nasendusch April 15, 2008
The politically correct way of saying the language of Gerpersony (Germany).
-Man, I love Germish music. Rammstein rocks!
-Germish? You mean German.
-Wow, man, not cool, that's so sexist of you. Get in the 21st century, there, bud. Let's go watch Jessica Simpson wash a car on Much.
Germish by burningpeaches May 28, 2006