Skip to main content

French drive-over 

Similar to the American "drive-by" the French drive-over is driving someone over rather than driving beside and shooting them. This was popularized after the French saw the rest of the world and lost all respect, desperate to get rid of those other impure men, they flattened them under heavy rocks. This was later adopted by the car as it was far more fun, far easier and had the exact same effect. This practice has been replicated by other countries in the modern age as well, although, by filthy outsiders.
18-Something
*French engineer* We shall make a machine to flatten their country , spirit and soul."
*Frenchmen* "We must rid us of these disgusting oil monkeys they call "Americans"
*French engineer* "We shall make a machine to flatten their country , spirit and soul."
*All together* "Hon Hon Hon!"

Modern age:
*Frenchmen* "We must rid us of these disgusting oil monkeys they call "Americans". "Get the cheese wheels ready monsieur, we're doing A French drive-over! Time to flatten them like crepes!"
French drive-over by Kurts December 5, 2017

flies all over me 

When a crazy librarian gets angry and says what you’ve done makes her angry.
Man, that person not doing their job really flies all over me!
flies all over me by SumoOrange February 13, 2018

You Go Over There. 

You go over there. It’s nice 🙂. You fly over there.

“Are we all goods over Honda?” 

Usually said while drunk by a fuck boy meaning, “are we good to going back to sex whenever it suits me with no strings attached?” The confusing tone allows the said fuck boy to deny any such inference the next day if access is denied. It also allows him to plead the whisky fifth. Generally it is preceded by a “miss you text”.
Hey beautiful, I miss you so much! “Are we all goods over Honda?”

Puerto RiCAN'T get over the border

When a Puerto Rican can't get over the U.S. border.
My friend Puerto RiCAN'T get over the border.

To call do-over 

To desconsiderate, to neglect, to ignore something envolved at some circumstance. It can be used more often during kind of games or situations when a person does not want to count with the effect or the result of them.
The semantic of only "do-over" matches with "to restart", then do not mistake the meanings.
— Wait... you said I coudn't move the pawn like that.
— No, I didn't...
Of course you did it!
— Whatever! We just need to call do-over
__________________________________

Supernatural, Season 2-Episode 5 at 36:04min dialogue:

— I heard you before, Dean, when Andy made you tell the truth. You're just as scared of this as I am.
— That was mind control! It's like being roofied, man! It doesn't count.
— What?
— No, I'm calling do-over.
— What? Are you seven?!
— Doesn't matter.
To call do-over by Tsunade-sama January 25, 2019