Skip to main content

kichen mir en tuchess

You were rude, kichen mir en tuchess.
by Murray Haldanish October 1, 2019
mugGet the kichen mir en tuchess mug.

Zoenen en Dumpen

A dutch saying for people who are badass to the bone, they kiss a girl when they go out and dump her just seconds later.

It is known as an extreme of swag and the yolo-way of life.
Literal translation: kiss and dump
Barry: "You pulled any girls tonight?"
Harry: "Yeah man, but you know the motto: zoenen en dumpen."
Barry: "Aight, you are the swagmaster!"
by Bazed February 24, 2013
mugGet the Zoenen en Dumpen mug.
Related Words

fin-an-en

The traditional practice of adding an ounce of Irish whiskey to the end of a beer sampling. Loosely translated in meaning as "Fair Ending"
My beer flight perfectly ended with a Fin-an-en.
by itloki November 16, 2020
mugGet the fin-an-en mug.

Nopal en la frente

A term from Mexico used to describe a self-hating Mexican mestizo or full blooded native American who has extremely obvious native American facial traits, yet denies this and pretends to be a white guy from Spain by telling you a story about his nonexistent great grandmother with blonde hair and blue eyes. In Mexico, these self-hating mestizos desperately deny their obvious native American DNA even though their ancestors were Aztec, Mayan, Purepecha, Tlaxcatec and other native American groups. Instead, they ignore that and pretend that they are 100% white from Spain. They usually call others prieto despite being dark skinned themselves. When they move to the US they only hang out with white people and always talk about how much they hate Mexico in order to get approval from their white friends who think he's a weird Uncle Tom anyways.
Guy#1: Hey why does that prieto deny his Mexican native ancestry and pretends to be a white Spaniard?
Guy#2: Idk bro, he has el nopal en la frente, pretty obvious he's from Mexico and not Spain; he looks like Montezuma.
by Nezahualcoyotl December 22, 2018
mugGet the Nopal en la frente mug.

omori/bo en my time

my time is a song that plays at the bad ending of OMORI a game about trauma and depression this song plays while SPOILER WARNING! the main character jumps off a hospital building in the bad ending. the lyrics repeat "oyasumi" which means "good night" in japanese. tho the good endings song is named "good morning" the meaning of good night in this song can be that he will go into a forever sleep.
hey dude have you heard "omori/bo en my time"?
yes i heard it in the bad ending of omori
by BASIL SUPREMACY June 22, 2022
mugGet the omori/bo en my time mug.

Me cago en tus muertos

English translation is : I shit over your dead parents....
It's an extremely offensive expression in Spain and South America.
You can be sure to begin a fight if you say it to anybody.
You can say it to anybody if your are trying to pick a quarrel....
Me caes mal y yo me cago en tus muertos, cabron de mierda!!!
by PAULINO August 29, 2006
mugGet the Me cago en tus muertos mug.

Jen En

A guy with a helmet of hair, and can't beat half the class at armwrestling. Taptap addict, and also Rachel Lee's boyfriend.
Jen En and Rachel have gone to Bishan Library to 'study' again.
by MrPandaaaaaaa October 2, 2010
mugGet the Jen En mug.

Share this definition

Sign in to vote

We'll email you a link to sign in instantly.

Or

Check your email

We sent a link to

Open your email